|
|
同外孫文九新春五絕句 / 作者:蘇轍 |
筑室恨除千本竹,及春先補百株花。
隔年預(yù)與園夫約,春雨晴時問汝家。
|
|
同外孫文九新春五絕句解釋:
《同外孫文九新春五絕句》是宋代蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
筑室恨除千本竹,
及春先補百株花。
隔年預(yù)與園夫約,
春雨晴時問汝家。
詩意:
這首詩詞描繪了作者蘇轍與外孫文九共度新春的情景。詩中表達了作者對生活環(huán)境的向往和對家庭團聚的渴望,同時傳達了對春天的喜悅和期待。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的五絕句形式表達了作者對春天和家庭的情感。以下是對每句的具體賞析:
1. 筑室恨除千本竹:
這句詩以"筑室"為引子,意味著作者在春天到來之際,渴望建造一個居所。"恨除千本竹"表達了作者希望除去居所周圍的竹子,為新的生活環(huán)境騰出空間。這里的竹子可以被理解為障礙或限制,作者希望擺脫束縛,向往自由自在的生活。
2. 及春先補百株花:
這句詩描繪了作者在春天來臨之際,急切地種植了一百株花。"及春"表示作者迫不及待地迎接春天的到來,"先補百株花"表明作者希望通過種植花卉來裝點新家,為家中增添生機和美麗。這里的花象征著生活的美好和希望。
3. 隔年預(yù)與園夫約:
這句詩中的"隔年"指的是來年的春天。"預(yù)與園夫約"表示作者事先與園丁約定,在下一年春天的時候一起來園中觀賞花草的盛景。這句詩表達了作者對春天的期待和對園丁的贊賞,同時也暗示了作者與外孫的團聚之約。
4. 春雨晴時問汝家:
這句詩寫道,作者在春雨停歇、天晴之時,特意詢問汝家(指外孫的家)的消息。"春雨晴時"意味著新春的美好天氣,作者借此表達了對外孫家庭的關(guān)心和思念之情。這句詩也展現(xiàn)出作者對家庭團聚和親情的渴望。
總體而言,蘇轍的《同外孫文九新春五絕句》通過簡潔而富有意象的語言,描繪了對春天的期待、對新家的向往、對團聚的渴望以及家庭間的親情。這首詩詞展現(xiàn)了作者對生活的熱愛和對美好未來的期盼,同時也抒發(fā)了對家人的深情厚意。
|
|