|
|
三游洞 / 作者:蘇轍 |
洞前危逕不容足,洞中明曠坐百人。
蒼崖硉兀起成柱,亂石散列如驚麇。
清溪百丈下無(wú)路,水滿(mǎn)沙土如魚(yú)鱗。
夜深明月出山頂,下照洞口才及唇。
沉沉深黑若大屋,野老構(gòu)火青如磷。
平明欲出迷上下,洞氣飄亂為橫云。
深山大澤亦有是,野鳥(niǎo)鳴噪孤熊蹲。
三人一去無(wú)復(fù)見(jiàn),至今冠蓋長(zhǎng)滿(mǎn)門(mén)。
|
|
三游洞解釋?zhuān)?/h2>
《三游洞》是蘇轍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
洞前危險(xiǎn)的小徑不容人行,洞中明亮寬敞,可以容納百人。蒼崖高聳如立柱,亂石散落如驚鹿。清澈的溪水從百丈高的懸崖下流過(guò),水滿(mǎn)了沙土,像魚(yú)鱗一樣。夜深了,明亮的月亮從山頂升起,照亮了洞口,只到唇邊。洞內(nèi)一片幽暗,宛如大屋子,野老人點(diǎn)燃火把,火焰青藍(lán)如磷。平明時(shí)分,要走出洞口迷失方向,洞內(nèi)的氣息擾亂成云狀。深山和大澤中也有類(lèi)似的景致,野鳥(niǎo)鳴叫,孤熊蹲伏。三個(gè)人一同離去,再也沒(méi)有人看到,如今洞口已長(zhǎng)滿(mǎn)了草木。
詩(shī)詞的譯文:
洞前危險(xiǎn)的小徑不容人行,
洞中明亮寬敞,可以容納百人。
蒼崖高聳如立柱,亂石散落如驚鹿。
清澈的溪水從百丈高的懸崖下流過(guò),
水滿(mǎn)了沙土,像魚(yú)鱗一樣。
夜深了,明亮的月亮從山頂升起,
照亮了洞口,只到唇邊。
洞內(nèi)一片幽暗,宛如大屋子,
野老人點(diǎn)燃火把,火焰青藍(lán)如磷。
平明時(shí)分,要走出洞口迷失方向,
洞內(nèi)的氣息擾亂成云狀。
深山和大澤中也有類(lèi)似的景致,
野鳥(niǎo)鳴叫,孤熊蹲伏。
三個(gè)人一同離去,再也沒(méi)有人看到,
如今洞口已長(zhǎng)滿(mǎn)了草木。
詩(shī)意和賞析:
《三游洞》描繪了一個(gè)神秘而幽深的山洞景致,展示了自然界的壯麗和荒涼。詩(shī)中的洞穴被描述為危險(xiǎn)且難以通行,但洞內(nèi)卻明亮寬敞,可以容納百人。洞口有蒼崖高聳,石頭散亂,形成壯麗的景象。清澈的溪水從懸崖上流下,滿(mǎn)布沙土,宛如魚(yú)鱗。夜晚,明亮的月光從山頂升起,照亮了洞口,僅及唇邊。洞內(nèi)一片幽暗,野老點(diǎn)燃火把,火焰青藍(lán)如磷,給洞穴帶來(lái)一絲燈火明亮。清晨時(shí)分,走出洞口變得困難,洞內(nèi)的氣息擾亂成云狀,增加了神秘感。詩(shī)人通過(guò)這些描寫(xiě),展示了自然的力量和人類(lèi)在大自然中的微小。
整首詩(shī)詞以洞穴為背景,通過(guò)對(duì)洞前、洞中和洞口的描繪,給人以一種神秘、幽深的感覺(jué)。洞前的?!度味础肥翘K轍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了一個(gè)神秘的山洞景色。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
洞前危險(xiǎn)的小徑無(wú)法容納行人,洞內(nèi)明亮而寬敞,可以容納百人。蒼崖高聳如立柱,亂石散落如驚麇。清澈的溪水從百丈高的懸崖下流過(guò),水滿(mǎn)了沙土,如同魚(yú)鱗般密布。夜深時(shí),明亮的月亮從山頂升起,照亮洞口,只能照到唇邊。洞內(nèi)昏暗如同大屋,野老點(diǎn)燃的火苗青綠如磷。清晨欲出洞口,卻迷失方向,洞內(nèi)氣息擾亂成云狀。深山和大澤中也有類(lèi)似的景象,野鳥(niǎo)鳴叫,孤熊蹲伏。三人一同離去,再也沒(méi)有人見(jiàn)過(guò),如今洞口已被草木覆蓋。
詩(shī)詞的譯文:
洞前危險(xiǎn)的小徑無(wú)法容納行人,
洞內(nèi)明亮而寬敞,可以容納百人。
蒼崖高聳如立柱,亂石散落如驚麇。
清澈的溪水從百丈高的懸崖下流過(guò),
水滿(mǎn)了沙土,如同魚(yú)鱗般密布。
夜深時(shí),明亮的月亮從山頂升起,
照亮洞口,只能照到唇邊。
洞內(nèi)昏暗如同大屋,野老點(diǎn)燃的火苗青綠如磷。
清晨欲出洞口,卻迷失方向,
洞內(nèi)氣息擾亂成云狀。
深山和大澤中也有類(lèi)似的景象,
野鳥(niǎo)鳴叫,孤熊蹲伏。
三人一同離去,再也沒(méi)有人見(jiàn)過(guò),
如今洞口已被草木覆蓋。
詩(shī)意和賞析:
《三游洞》通過(guò)描繪山洞的景象,展現(xiàn)了自然界的壯麗和荒涼。詩(shī)中的洞穴被描繪為危險(xiǎn)且無(wú)法通過(guò)的地方,但洞內(nèi)卻明亮寬敞,足以容納百人。洞口有高聳的蒼崖,散落的石塊形成壯麗的景象。清澈的溪水從百丈高的懸崖上流下,水滿(mǎn)了沙土,猶如魚(yú)鱗一般密布。在深夜,明亮的月亮從山頂升起,照亮洞口,只能照到唇邊。洞內(nèi)一片昏暗,野老人點(diǎn)燃火把,火焰呈青綠色,如同磷火般閃耀。清晨時(shí)分,想要走出洞口卻迷失方向,洞內(nèi)的氣息擾亂成云狀,增添了神秘感。深山和大澤中也有類(lèi)似的景象,野鳥(niǎo)鳴叫,孤熊蹲伏。三個(gè)人一同離去,再也沒(méi)有人見(jiàn)過(guò),如今洞口已被草木覆蓋
|
|