|
|
諸子將筑室以畫(huà)圖相示三首 / 作者:蘇轍 |
還家卜筑初無(wú)地,隨分經(jīng)營(yíng)似有時(shí)。
多斫修篁終未忍,略存古柏更無(wú)疑。
畫(huà)圖且作百間計(jì),入室猶應(yīng)三歲期。
得到安居真老矣,一生歌哭任於斯。
|
|
諸子將筑室以畫(huà)圖相示三首解釋:
《諸子將筑室以畫(huà)圖相示三首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中的"諸子"指的是眾多學(xué)派的學(xué)者,他們計(jì)劃要建造自己的住所,并以圖畫(huà)的方式相互展示。詩(shī)人蘇轍在這首詩(shī)中表達(dá)了對(duì)于安居樂(lè)業(yè)和追求理想的思考與感慨。
中文譯文:
還家卜筑初無(wú)地,
隨分經(jīng)營(yíng)似有時(shí)。
多斫修篁終未忍,
略存古柏更無(wú)疑。
畫(huà)圖且作百間計(jì),
入室猶應(yīng)三歲期。
得到安居真老矣,
一生歌哭任於斯。
詩(shī)意:
詩(shī)的開(kāi)頭表達(dá)了蘇轍回到家中打算修筑住所,但卻沒(méi)有合適的地方。他以命運(yùn)的安排為依據(jù),認(rèn)為自己的經(jīng)營(yíng)可能會(huì)有一天得到回報(bào)。然后詩(shī)人提到自己猶豫不決地砍伐了許多修長(zhǎng)的竹子,但卻不舍得砍伐那些古老的柏樹(shù)。接下來(lái),蘇轍提到他計(jì)劃以圖畫(huà)的方式來(lái)展示自己的住所,并表示進(jìn)入新居應(yīng)該需要三年的時(shí)間。最后,他表達(dá)了對(duì)于獲得安居的喜悅,認(rèn)為自己真正老去時(shí),將會(huì)為此而歌唱和哭泣。
賞析:
這首詩(shī)詞以詩(shī)人個(gè)人的經(jīng)歷和心情為基礎(chǔ),抒發(fā)了對(duì)于安居樂(lè)業(yè)和追求理想的思考和感慨。詩(shī)中的"諸子"代表了不同的學(xué)派和思想,而建造住所和以圖畫(huà)展示的意象,則象征了每個(gè)人在社會(huì)中建立自己的位置和展示自己的理念。詩(shī)人通過(guò)描述自己在安居的過(guò)程中的困惑和選擇,以及對(duì)于安居的渴望和喜悅,表達(dá)了對(duì)于人生價(jià)值和意義的思考。
同時(shí),詩(shī)詞中運(yùn)用了對(duì)比的手法。修篁與古柏、百間與三歲期之間的對(duì)比,突顯了詩(shī)人內(nèi)心的掙扎和猶豫。詩(shī)中的"一生歌哭任於斯"表達(dá)了對(duì)于安居的珍惜和執(zhí)著,詩(shī)人愿意為了追求安居而付出一生的努力。
整體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)描述個(gè)人的經(jīng)歷和情感,折射出人們對(duì)于安居和追求理想的追求,以及在追求過(guò)程中所面臨的困惑和抉擇。它既是一首描寫(xiě)個(gè)人心境的詩(shī)作,也觸及到了人生的普遍主題,給人以深思和共鳴。
|
|