|
|
次韻頓起考試徐沂舉人見寄二首 / 作者:蘇轍 |
齊楚諸生儼鞸紳,人人愿得出君門。
銜枚勇銳驚初合,棄甲須臾訝許奔。
細(xì)讀未辭燈損目,久留終厭棘為藩。
定應(yīng)親刈翹中楚,把卷喧呼半夜言。
老年従事忝南京,海內(nèi)交游尚記名。
怯見廣場(chǎng)心力破,厭看細(xì)字眼花生。
新科未暇通三尺,舊曲惟知有六莖。
空憶倚樓秋雨霽,與君看遍洛陽(yáng)城。
〈前舉與頓同試西京舉人。
〉
|
|
次韻頓起考試徐沂舉人見寄二首解釋:
《次韻頓起考試徐沂舉人見寄二首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
齊楚的諸生們整理好衣裳,個(gè)個(gè)都希望能進(jìn)入你的門庭。
佩戴花枝的勇士們勇猛無(wú)畏,剛剛相識(shí)就放下武器,匆忙前來(lái)。
細(xì)心研讀書籍,不計(jì)較因此損傷了眼睛,長(zhǎng)時(shí)間停留卻厭倦了荊棘作為屏障。
必然要親自割下中楚地區(qū)的藩籬,舉起卷冊(cè)高聲呼喊,半夜里的言辭喧囂。
年老從事公務(wù)而感到慚愧,在全國(guó)范圍內(nèi)的交往中還保留著名聲。
畏懼面對(duì)廣場(chǎng)上的人群,視力已經(jīng)衰退,厭倦看那些細(xì)小的字眼。
新科考試的事情還沒(méi)來(lái)得及處理,只知道有過(guò)六次的失利。
空想著倚在樓上,秋雨過(guò)后天空明朗,與你一同游覽洛陽(yáng)城。
(前次舉薦和頓起同時(shí)參加西京舉人考試。)
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞主要描繪了作者蘇轍對(duì)考試和學(xué)術(shù)的回憶和思考。詩(shī)中通過(guò)對(duì)齊楚諸生的描述,表達(dá)了人人渴望通過(guò)考試進(jìn)入仕途的愿望。勇士們放下武器,意味著他們放下了戰(zhàn)爭(zhēng)的沖突,追求知識(shí)和文化。作者對(duì)于讀書的堅(jiān)持和不畏艱辛的態(tài)度予以贊美。然而,他也表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)時(shí)間學(xué)習(xí)的厭倦和對(duì)官場(chǎng)挫折的失望。最后,作者回憶起與朋友一同游覽洛陽(yáng)城的美好時(shí)光,暗示了對(duì)過(guò)去友情和美好回憶的懷念。
賞析:
這首詩(shī)詞以清新自然的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)于考試和學(xué)術(shù)的復(fù)雜情感,展示了一位士人的內(nèi)心掙扎和追求。通過(guò)對(duì)勇士們的描述,詩(shī)中呈現(xiàn)出一種追求知識(shí)和文化的精神風(fēng)貌,贊美了讀書的勇敢和堅(jiān)持。同時(shí),作者也表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)挫折和繁瑣的厭倦,對(duì)于過(guò)去友情和美好回憶的懷念。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)考試和學(xué)術(shù)的描繪,反映了宋代士人的心理狀態(tài)和社會(huì)現(xiàn)實(shí),具有一定的時(shí)代特色。同時(shí),通過(guò)對(duì)洛陽(yáng)城的描寫,為詩(shī)篇增添了一絲浪漫情懷,使整首詩(shī)詞更加生動(dòng)和富有感染力。
|
|