|
|
績(jī)溪二詠 翠眉亭 / 作者:蘇轍 |
誰(shuí)安雙嶺曲彎彎,眉勢(shì)低臨戶(hù)牖間。
斜擁千畦鋪淥水,稍分八字放遙山。
愁霏宿雨峰巒濕,笑卷晴云草木閑。
忽憶故鄉(xiāng)銀色界,舉頭千里見(jiàn)蒼顏。
|
|
績(jī)溪二詠 翠眉亭解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《績(jī)溪二詠 翠眉亭》
朝代:宋代
作者:蘇轍
誰(shuí)安雙嶺曲彎彎,
眉勢(shì)低臨戶(hù)牖間。
斜擁千畦鋪淥水,
稍分八字放遙山。
愁霏宿雨峰巒濕,
笑卷晴云草木閑。
忽憶故鄉(xiāng)銀色界,
舉頭千里見(jiàn)蒼顏。
中文譯文:
誰(shuí)將雙嶺修筑成曲線彎彎,
眉峰低垂,俯瞰在窗戶(hù)之間。
斜斜地環(huán)抱著千畦田地,鋪展在流動(dòng)的水面上,
稍稍地分割開(kāi)八個(gè)方向,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地放置在山巒之間。
陰沉的雨靄使得山峰和山嶺濕潤(rùn),
笑意如卷舒展的晴云,使得草木寧?kù)o閑適。
突然間,我憶起故鄉(xiāng)銀色的界限,
抬頭望去,千里之外可見(jiàn)蒼涼的容顏。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是蘇轍在宋代創(chuàng)作的《績(jī)溪二詠》中的一首,描寫(xiě)了翠眉亭的景色和詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情。
詩(shī)中的翠眉亭是位于績(jī)溪的一處亭子,亭子周?chē)乔€婉轉(zhuǎn)的雙嶺,使得整個(gè)景色充滿(mǎn)了變化和柔美。詩(shī)人以眉峰低垂的形容來(lái)描繪亭子俯瞰的姿態(tài),給人一種親近自然的感覺(jué)。亭子周?chē)奶锏乇恍毙钡丨h(huán)抱著,與流動(dòng)的水面交相輝映,形成了一幅寧?kù)o而美麗的畫(huà)面。這片田地稍稍地分割開(kāi)八個(gè)方向,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地散布在山巒之間,給人以廣闊的視野和遠(yuǎn)大的想象。
詩(shī)人描述了愁霏宿雨濕潤(rùn)了山峰和山嶺,但也給大自然帶來(lái)了一種新的生機(jī)。笑意如卷舒展的晴云,使得周?chē)牟菽镜靡詫庫(kù)o地生長(zhǎng),整個(gè)景色變得安詳而閑適。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。他忽然間回憶起故鄉(xiāng)銀色的界限,這里可以理解為家鄉(xiāng)的邊界或界限。抬頭望去,千里之外,他可以看到蒼涼的容顏,這里可以理解為遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方,他在異鄉(xiāng)望著遠(yuǎn)方,心中涌起對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色的描寫(xiě)和對(duì)故鄉(xiāng)的思念,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)故鄉(xiāng)的熱愛(ài)之情。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了豐富的比喻和意象,使得詩(shī)詞具有一定的唯美和意境,讓讀者在閱讀中感受到自然與人文的和諧美。
|
|