|
|
次前韻 / 作者:蘇轍 |
閉門何所事,毛發(fā)日青青。
齒折登山屐,塵生貰酒瓶。
調(diào)心開(kāi)貝葉,救病讀《難經(jīng)》。
定起無(wú)人見(jiàn),寒燈一點(diǎn)星。
|
|
次前韻解釋:
《次前韻》是蘇轍所寫(xiě)的一首詩(shī)詞,下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
閉門何所事,毛發(fā)日青青。
齒折登山屐,塵生貰酒瓶。
調(diào)心開(kāi)貝葉,救病讀《難經(jīng)》。
定起無(wú)人見(jiàn),寒燈一點(diǎn)星。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人蘇轍的生活情景和內(nèi)心感受。他獨(dú)自閉門思索,不知如何度過(guò)時(shí)光,僅僅看到自己的頭發(fā)一天天變得蒼青。他的牙齒都已殘損,卻仍然穿著登山的木屐,身上的塵土已經(jīng)堆積在貰酒瓶上。蘇轍通過(guò)調(diào)整自己的心態(tài),翻開(kāi)貝葉書(shū),希望通過(guò)閱讀《難經(jīng)》來(lái)治愈身心的病痛。然而,他的努力和改變卻無(wú)人知曉,只有寒冷的燈火孤獨(dú)地閃爍。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,展現(xiàn)了蘇轍內(nèi)心的孤獨(dú)和困境。他閉門思索,毛發(fā)蒼青,象征著他的心境沉重和歲月的流逝。詩(shī)中的齒折登山屐和塵生貰酒瓶,描繪了蘇轍的身體殘損和生活的艱辛。然而,他通過(guò)調(diào)整心態(tài),救治自己的病痛,通過(guò)讀書(shū)來(lái)尋找精神的慰藉和拯救。整首詩(shī)詞以寒燈一點(diǎn)星作為結(jié)束,表達(dá)了蘇轍的孤獨(dú)和無(wú)人理解的狀態(tài)。
這首詩(shī)詞在表達(dá)個(gè)人內(nèi)心困境和對(duì)生活的思考上具有普遍性,同時(shí)也反映了蘇轍作為一位文人的獨(dú)特體驗(yàn)。它以簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,傳達(dá)了詩(shī)人深沉的情感和對(duì)心靈救贖的追求,給人以思考和共鳴的空間。
|
|