|
|
仙游潭五首·仙游潭 / 作者:蘇轍 |
潭深不可涉,潭小不通船。
路斷游人止,龍藏白沫旋。
翦藤量水短,插石置橋堅(jiān)。
橋外居民少,躬耕不用錢(qián)。
|
|
仙游潭五首·仙游潭解釋:
詩(shī)詞:《仙游潭五首·仙游潭》
潭深不可涉,
潭小不通船。
路斷游人止,
龍藏白沫旋。
翦藤量水短,
插石置橋堅(jiān)。
橋外居民少,
躬耕不用錢(qián)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是蘇轍在宋代創(chuàng)作的《仙游潭五首》之一,描述了仙游潭的景色和周邊居民的生活。
詩(shī)中首先描繪了仙游潭的特點(diǎn),潭深無(wú)法涉水,潭小無(wú)法通船,形象地展示了潭水的幽深與狹小。
接下來(lái),詩(shī)人描述了前往仙游潭的路途,游人們?cè)诼吠局邪l(fā)現(xiàn)路斷無(wú)法繼續(xù)前行,只能停下來(lái)。這里的路斷可以理解為詩(shī)人對(duì)人生道路的隱喻,暗示了人們?cè)谧非笙捎翁兜倪^(guò)程中可能會(huì)遇到困難和阻礙。
隨后,詩(shī)中出現(xiàn)了龍藏白沫旋的描述,給人一種神秘而壯麗的景象。這里的龍可以理解為仙游潭中的神靈或神話傳說(shuō)中的生物,白沫旋則是形容潭水中波浪翻騰的景象,給人一種神奇的感覺(jué)。
然后,詩(shī)人描繪了插石置橋的景象,通過(guò)剪斷藤蔓來(lái)測(cè)量水深,并用石頭搭建橋梁,增加了前往仙游潭的道路的堅(jiān)固和便利。這里的插石置橋可以理解為克服困難、創(chuàng)造便利的意象,表達(dá)了人們?cè)谧非髩?mèng)想時(shí)需要勇氣和智慧的觀點(diǎn)。
最后,詩(shī)人提到橋的外面居民很少,而他們過(guò)著簡(jiǎn)樸的生活,自己耕種,不需要花費(fèi)金錢(qián)。這里表達(dá)了一種田園生活的理想,強(qiáng)調(diào)了樸素和自給自足的生活方式的美好。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)描繪仙游潭的景色和描述周邊居民的生活,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然和田園生活的向往,同時(shí)也蘊(yùn)含了對(duì)困難和挑戰(zhàn)的克服精神的贊美。
|
|