|
|
同子瞻泛汴泗得漁酒二詠 / 作者:蘇轍 |
江湖性終在,平地難久居。
淥水雨新漲,扁舟意自如。
河身縈疋素,洪口轉(zhuǎn)千車(chē)。
愿言棄城市,長(zhǎng)竿夜獨(dú)漁。
懶思久廢詩(shī),撥不堪酒。
強(qiáng)顏水石間,濫跡賓主后。
不知白浪翻,但怪青山走。
莫隨使車(chē)塵,豈畏嚴(yán)城斗。
|
|
同子瞻泛汴泗得漁酒二詠解釋:
這首詩(shī)詞是蘇轍在宋代創(chuàng)作的《同子瞻泛汴泗得漁酒二詠》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江湖性終在,平地難久居。
淥水雨新漲,扁舟意自如。
河身縈疋素,洪口轉(zhuǎn)千車(chē)。
愿言棄城市,長(zhǎng)竿夜獨(dú)漁。
懶思久廢詩(shī),撥不堪酒。
強(qiáng)顏水石間,濫跡賓主后。
不知白浪翻,但怪青山走。
莫隨使車(chē)塵,豈畏嚴(yán)城斗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人蘇轍的離愁別緒和對(duì)自由自在生活的向往之情。他認(rèn)為江湖生活固然有其獨(dú)特的魅力,但歸根結(jié)底,江湖性格注定了自己無(wú)法長(zhǎng)久地留在平淡無(wú)奇的土地上。他描繪了雨水新漲的淥水,自己坐在小船上自由自在地垂釣的場(chǎng)景,表達(dá)了他對(duì)自由的追求和對(duì)城市生活的厭倦。他不愿被束縛在城市的圍墻之中,寧愿在夜晚獨(dú)自垂釣,也不去思考已經(jīng)廢棄已久的詩(shī)文創(chuàng)作,只顧撥弄酒杯。他用“強(qiáng)顏水石間,濫跡賓主后”形容自己不情愿地在賓主間徜徉,混跡于世俗之中。他感嘆自己對(duì)于白浪翻滾的江水一無(wú)所知,只覺(jué)得奇怪青山竟然會(huì)移動(dòng)。最后他告誡自己不要隨從使車(chē)的塵埃,也不要畏懼嚴(yán)峻的城市斗爭(zhēng)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了蘇轍內(nèi)心深處的矛盾情感和對(duì)自由人生的向往。他通過(guò)描繪江湖和城市的對(duì)比,表達(dá)了自己渴望追求自由和獨(dú)立的心愿。他用形象生動(dòng)的描寫(xiě),如淥水雨新漲、扁舟意自如等,展現(xiàn)了自己在江湖中暢游的場(chǎng)景和愿望。他對(duì)城市生活的厭倦和對(duì)自由的追求使整首詩(shī)詞充滿了濃郁的情感色彩。
詩(shī)中的“強(qiáng)顏水石間,濫跡賓主后”一句,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于世俗禮教的厭棄和對(duì)自由自在生活的渴望。他不愿被束縛在賓客之間,寧愿在江湖自由行走。最后的兩句“不知白浪翻,但怪青山走。莫隨使車(chē)塵,豈畏嚴(yán)城斗。”則是詩(shī)人對(duì)自己的告誡和警示,不受外界的干擾和束縛,堅(jiān)持自己的追求和信念。
整首詩(shī)詞以自然景物和個(gè)人感受為主題,通過(guò)對(duì)江湖和城市的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由、獨(dú)立和追求人生意義的思考。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用了生動(dòng)的形象描寫(xiě)和富有節(jié)奏感的語(yǔ)言,使整首詩(shī)詞充滿了韻律和感染力。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)江湖和城市的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人蘇轍對(duì)自由生活的向往和對(duì)城市生活的厭倦。他渴望在江湖中自由自在地生活,追求內(nèi)心的真實(shí)和自由,同時(shí)也提醒自己不要被世俗的束縛和城市的紛擾所迷失。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的形象描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心深處的矛盾情感和對(duì)自由人生的追求,給人以思考和共鳴。
|
|