|
|
次韻子瞻相送使胡 / 作者:蘇轍 |
朔雪胡沙試此身,青羅便面紫狐巾。
擁盤代北隨飛雁,頓足江東有臥麟。
欺酒壺冰將送臘,照溪梅萼定先春。
漢家五餌今方驗(yàn),更愧當(dāng)年嘆息人。
|
|
次韻子瞻相送使胡解釋:
《次韻子瞻相送使胡》是蘇轍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
朔雪胡沙試此身,
北方的雪和沙漠考驗(yàn)我的身體,
青羅便面紫狐巾。
我穿著青色羅綢衣,戴著紫色狐貍皮帽。
擁盤代北隨飛雁,
手拿著盤子送給北方的人,跟隨著飛翔的大雁,
頓足江東有臥麟。
停留在江東地區(qū)有休息之處。
欺酒壺冰將送臘,
欺騙酒壇里的冰,將酒送給新年。
照溪梅萼定先春。
照亮溪邊梅花的花瓣,預(yù)示著即將到來(lái)的春天。
漢家五餌今方驗(yàn),
漢家的五種谷物如今才得到驗(yàn)證,
更愧當(dāng)年嘆息人。
更加感到慚愧,當(dāng)年的嘆息之人。
這首詩(shī)詞通過描繪胡沙、飛雁、江東和酒的元素,表達(dá)了作者身處異域,思念故土與親友的情感。作者用簡(jiǎn)練而富有意境的語(yǔ)言,展示了對(duì)北方嚴(yán)寒環(huán)境的適應(yīng)和追求溫暖的心理。同時(shí),他也表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。整首詩(shī)詞以自然景物和人物形象為線索,將個(gè)人感受與社會(huì)背景相結(jié)合,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活和時(shí)代的思考。
|
|