|
|
次韻子瞻發(fā)洪澤遇大風(fēng)卻還宿 / 作者:蘇轍 |
昨夜宿洪澤,再來遂如歸。
卻行雖云拙,乘險(xiǎn)諒亦非。
誰言淮陰近,阻此駭浪飛。
長風(fēng)徑千里,蛟蜃相因依。
眇然恃一葉,此勢安可違。
冒涉彼何人,勇決生慮微。
欲速有不達(dá),魚腹豈足肥。
風(fēng)帆尚可轉(zhuǎn),野廟誰能祈。
但當(dāng)擁衾睡,慎閉窗與扉。
夜聞聲尚惡,起視聊披衣。
|
|
次韻子瞻發(fā)洪澤遇大風(fēng)卻還宿解釋:
《次韻子瞻發(fā)洪澤遇大風(fēng)卻還宿》是宋代文學(xué)家蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
昨夜住在洪澤湖畔,再次來到這里感覺如同回家。
雖然行路雖然說得上笨拙,但乘著逆風(fēng),也算不錯(cuò)。
有人說淮陰離這里很近,但我卻在這里受到了阻礙,大浪滔天,使我驚嚇。
長風(fēng)吹過千里,像是蛟龍和蜃景互相依存。
我微不足道地依靠著一片葉子,又怎能抵擋這勢不可違的風(fēng)浪呢?
冒著冰冷的風(fēng)浪,究竟能有多少人勇敢地決定前進(jìn),而不生出一絲猶豫?
想要速戰(zhàn)速?zèng)Q并不一定能夠?qū)崿F(xiàn),就像魚肚子里的食物又怎能夠讓人滿足呢?
風(fēng)帆尚且可以轉(zhuǎn)變方向,那么野廟又有誰能夠祈求風(fēng)平浪靜呢?
但是當(dāng)你擁著被子入眠時(shí),務(wù)必小心地關(guān)閉窗戶和門。
夜晚聽到聲音還是會(huì)感到不安,起身看一看,只能披上衣服。
詩詞中,蘇轍以自己在洪澤湖宿營遭遇大風(fēng)為背景,表達(dá)了在逆境中堅(jiān)持前行的決心和勇氣。他以自然景觀和比喻手法,將風(fēng)浪與人生的挑戰(zhàn)相聯(lián)系,通過描述自己在大風(fēng)中艱難前行的情景,表達(dá)了對于人生道路上的困境和危險(xiǎn)的思考。詩中表達(dá)了蘇轍不畏困難、堅(jiān)持追求的精神,同時(shí)也提醒人們在面對逆境時(shí)要謹(jǐn)慎行事,保護(hù)自己的安全。
這首詩詞描繪了蘇轍在洪澤湖畔遇到大風(fēng)的經(jīng)歷,以自然景觀為背景,通過形象的描寫和比喻,表達(dá)了對于人生困境和挑戰(zhàn)的認(rèn)識(shí)。詩中充滿著對于自然力量的敬畏和對于人生命運(yùn)的思考,展現(xiàn)了詩人的勇敢和決心。同時(shí),詩詞也給人以啟示,提醒人們在面對困難時(shí)要堅(jiān)持不懈,保持警覺,同時(shí)也要珍惜平凡的生活。
|
|