|
|
績(jī)溪二詠其一豁然亭 / 作者:蘇轍 |
南看城市北看山,每到令人意豁然。
碧瓦千家新過(guò)雨,青松萬(wàn)壑正生煙。
經(jīng)秋臥病聞斤響,此日登臨負(fù)酒船。
徑請(qǐng)諸君作佳句,壁間題我此詩(shī)先。
|
|
績(jī)溪二詠其一豁然亭解釋?zhuān)?/h2>
《績(jī)溪二詠其一豁然亭》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
南看城市北看山,每到令人意豁然。
南望城市,北望山巒,每次都能使人心境豁然開(kāi)朗。
碧瓦千家新過(guò)雨,青松萬(wàn)壑正生煙。
屋頂上的綠色瓦片剛剛經(jīng)歷過(guò)雨水的洗滌,青松林在萬(wàn)壑之中正釋放著煙霧。
經(jīng)秋臥病聞斤響,此日登臨負(fù)酒船。
經(jīng)歷了整個(gè)秋天的臥病,聽(tīng)到斧頭的敲擊聲。今天,我登上負(fù)載著酒的船只。
徑請(qǐng)諸君作佳句,壁間題我此詩(shī)先。
請(qǐng)各位寫(xiě)下佳句,我將把這首詩(shī)題寫(xiě)在墻上。
這首詩(shī)以觀景的方式表達(dá)了詩(shī)人的心境和感受。從南望城市到北望山巒,都給人以寬廣開(kāi)闊的感覺(jué),使人心情舒暢。詩(shī)中描繪了碧瓦千家經(jīng)歷雨水洗滌后的新鮮和青松林的煙霧,展示了自然界的美景。詩(shī)人在經(jīng)歷了秋天的病痛之后,登上負(fù)載著酒的船只,表達(dá)了對(duì)生活的樂(lè)觀態(tài)度和對(duì)未來(lái)的期望。最后,詩(shī)人請(qǐng)?jiān)趫?chǎng)的各位寫(xiě)下佳句,并將這首詩(shī)題寫(xiě)在墻上,展示了對(duì)文學(xué)和藝術(shù)的向往和推崇。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景色的贊美,展現(xiàn)出積極向上的心態(tài)和對(duì)美好事物的追求。詩(shī)詞的意境清新明朗,給人以愉悅的感受。通過(guò)對(duì)景物的描繪和自己的體驗(yàn),詩(shī)人傳遞了積極樂(lè)觀的情感,表達(dá)了對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好未來(lái)的憧憬。整首詩(shī)構(gòu)思巧妙,形象生動(dòng),給人以美的享受,體現(xiàn)了宋代詩(shī)人的文學(xué)才華和對(duì)自然之美的獨(dú)特感悟。
|
|