|
|
復(fù)病三首 / 作者:蘇轍 |
一病五十日,復(fù)爾當(dāng)解官。
不才歸亦樂(lè),無(wú)食去猶難。
黽勉人應(yīng)笑,低徊意已闌。
舊師摩詰老,把卷靜中看。
|
|
復(fù)病三首解釋:
《復(fù)病三首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一病五十日,
恢復(fù)后當(dāng)解職。
即使我才能不凡,
歸家也是一種快樂(lè);
可是,沒(méi)有食物仍然困難重重。
我默默地努力著,
人們也許會(huì)嘲笑我;
我內(nèi)心低迷,意志已經(jīng)消沉。
我的老師摩詰已經(jīng)年邁,
他拿起書(shū)卷,在寧?kù)o中閱讀。
詩(shī)意:
《復(fù)病三首》通過(guò)寫(xiě)作者生病、康復(fù)、重返官職的經(jīng)歷,表達(dá)了蘇轍對(duì)于官場(chǎng)和人生的思考和感悟。詩(shī)中展現(xiàn)了作者在疾病中的堅(jiān)強(qiáng)和努力,以及面對(duì)官場(chǎng)的挑戰(zhàn)和壓力時(shí)的憂慮和迷茫。作者在詩(shī)中表達(dá)了對(duì)歸家的渴望和對(duì)官職的期盼,同時(shí)也對(duì)食物的缺乏表示了困擾和困難。最后,作者提到了他的老師摩詰,借以表達(dá)對(duì)老師的敬重和對(duì)知識(shí)的追求。
賞析:
《復(fù)病三首》描繪了蘇轍在疾病中的辛苦和康復(fù)后對(duì)官場(chǎng)的思考和態(tài)度。詩(shī)中運(yùn)用了簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了作者內(nèi)心的苦悶和希望。作者通過(guò)對(duì)食物困難的描繪,凸顯了官場(chǎng)的艱辛和不易。詩(shī)中的"黽勉人應(yīng)笑,低徊意已闌"表達(dá)了作者對(duì)于他人的嘲笑和自己內(nèi)心的低落感到無(wú)奈和困惑。最后,作者提到了老師摩詰,以此表達(dá)了對(duì)知識(shí)和智慧的追求,同時(shí)也暗示了作者對(duì)于傳統(tǒng)文化和學(xué)問(wèn)的尊重和承繼。
總體而言,蘇轍的《復(fù)病三首》通過(guò)抒發(fā)個(gè)人經(jīng)歷和對(duì)官場(chǎng)的思考,表達(dá)了對(duì)于生活和知識(shí)的追求,以及對(duì)于困難和挫折的堅(jiān)持和勇氣。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了蘇轍才情橫溢的文學(xué)才華,同時(shí)也體現(xiàn)了他對(duì)于人生和社會(huì)的思考和感悟。
|
|