|
|
秋後即事 / 作者:蘇轍 |
苦熱真疑不復(fù)涼,火流漸見(jiàn)迫西方。
清風(fēng)一夜吹茅屋,竹簟今朝避石床。
露濕中庭菊含蕊,水浮西浦稻生芒。
秋成得飽家家事,莫笑農(nóng)夫喜欲狂。
|
|
秋後即事解釋:
《秋后即事》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描述了秋天過(guò)后的景象和農(nóng)夫的喜悅之情。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
苦熱真疑不復(fù)涼,
火流漸見(jiàn)迫西方。
清風(fēng)一夜吹茅屋,
竹簟今朝避石床。
露濕中庭菊含蕊,
水浮西浦稻生芒。
秋成得飽家家事,
莫笑農(nóng)夫喜欲狂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以秋天過(guò)后的景象為背景,表達(dá)了農(nóng)夫在豐收之后喜悅的情感。詩(shī)中描繪了秋天仍然炎熱,仿佛夏天還未離去;日落的火光逐漸向西方推進(jìn),意味著秋天的到來(lái)。然而,一夜之間清風(fēng)吹拂著茅屋,竹席取代了石床,清涼的氣息彌漫在空中。詩(shī)人通過(guò)描繪這一轉(zhuǎn)變,表達(dá)了農(nóng)夫?qū)τ谇锾斓絹?lái)的喜悅之情。接著,詩(shī)人描述了露水濕潤(rùn)了庭院里的菊花,花蕊中凝結(jié)著露珠;水面上漂浮著稻谷,稻穗冒出了芒。這些景象都是秋天帶來(lái)的成果。最后兩句表達(dá)了農(nóng)夫們喜悅的心情,他們因?yàn)榍锾斓牡絹?lái)而感到滿足和快樂(lè),不惜用狂喜來(lái)形容自己的情感。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)秋天景象的描繪,展現(xiàn)了農(nóng)夫們?cè)谪S收季節(jié)的喜悅之情。詩(shī)中使用了對(duì)比的手法,通過(guò)描述炎熱的夏天與漸漸接近的秋天之間的轉(zhuǎn)變,突出了秋天的清涼和農(nóng)夫的喜悅。詩(shī)人以樸實(shí)的語(yǔ)言表達(dá)了農(nóng)夫們對(duì)于豐收的渴望和對(duì)于自然季節(jié)變化的敏感。描繪了露水濕潤(rùn)的花朵和水面上的稻谷,使讀者能夠感受到秋天帶來(lái)的豐收和生機(jī)。最后兩句表達(dá)了農(nóng)夫們的喜悅之情,他們因?yàn)樾燎趧谧鞫@得了豐收的成果,感到滿足和快樂(lè)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)于秋天和農(nóng)夫們的贊美之情,展示了蘇軾的詩(shī)歌才華和對(duì)自然的細(xì)膩感受。
|
|