|
|
王仲儀尚書挽詞 / 作者:蘇轍 |
謝公德業(yè)久彌新,幼度英奇也絕倫。
父子俱賢真不朽,功名自致豈相因。
邊兵屢動(dòng)思良將,廷論蕭條憶諍臣。
青史世家它日事,新阡宿草倍沾巾。
|
|
王仲儀尚書挽詞解釋:
《王仲儀尚書挽詞》是蘇轍所作,寫的是王仲儀尚書的挽詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
謝公德業(yè)久彌新,
感謝公卿的德業(yè)長(zhǎng)盛不衰,
幼度英奇也絕倫。
從幼年起就展現(xiàn)出卓越的才華和非凡的品德。
父子俱賢真不朽,
父子二人都是賢良之士,他們的名聲將永存。
功名自致豈相因。
他們的功績(jī)是他們自己親自努力而得來的,不是依靠他人的幫助。
邊兵屢動(dòng)思良將,
邊境的軍隊(duì)頻繁出動(dòng),令人思念英勇的將領(lǐng)。
廷論蕭條憶諍臣。
朝廷的言論沉寂,回憶起那些直言勸諫的忠臣。
青史世家它日事,
在青史上留下卓越業(yè)績(jī)的家族,將來還會(huì)有更多的事跡。
新阡宿草倍沾巾。
新修的田地上的野草已經(jīng)長(zhǎng)得很茂盛,沾濕了人們的衣襟。
詩意和賞析:
《王仲儀尚書挽詞》是蘇轍對(duì)王仲儀的挽歌,表達(dá)了對(duì)王仲儀及其家族的贊美和懷念。詩中首先稱頌了王仲儀尚書的高尚德行和不斷嶄新的業(yè)績(jī),他從年幼時(shí)就展現(xiàn)出卓越的才情和非凡的品德。接著,詩人贊揚(yáng)了王仲儀及其父親的才華和真正不朽的功績(jī),他們的成就是通過自己的努力而取得的,而不是依靠他人的幫助。
詩中也提到了邊境頻繁的軍事行動(dòng),表達(dá)了對(duì)英勇將領(lǐng)的思念之情。同時(shí),詩人回憶起朝廷言論的蕭條和那些敢于直言勸諫的忠臣,暗示了當(dāng)時(shí)政治的動(dòng)蕩和需要更多清正的聲音。
最后,詩人預(yù)言了王仲儀家族在青史上留下更多輝煌業(yè)績(jī)的未來,并以新修的田地上茂盛的野草來象征著新的事業(yè)的蓬勃發(fā)展。
整首詩體現(xiàn)了對(duì)王仲儀及其家族的敬佩和懷念之情,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)政治的動(dòng)蕩和對(duì)清正聲音的期待。通過崇高的贊美和寓意豐富的象征,詩人將對(duì)王仲儀的思念和對(duì)美好未來的期許融入其中,給人以深遠(yuǎn)的思考和情感的共鳴。
|
|