|
|
云露堂前杏花 / 作者:范成大 |
蠟紅枝上粉紅云,日麗煙濃看不真。
浩蕩光風(fēng)無(wú)畔岸,如何鎖得杏園春。
|
|
云露堂前杏花解釋:
詩(shī)詞:《云露堂前杏花》
作者:范成大
朝代:宋代
蠟紅枝上粉紅云,
日麗煙濃看不真。
浩蕩光風(fēng)無(wú)畔岸,
如何鎖得杏園春。
中文譯文:
杏花如蠟紅色的枝條上開(kāi)滿了粉紅色的云彩,
陽(yáng)光明媚,煙霧濃郁,使人難以辨別真假。
廣闊的光風(fēng)之中沒(méi)有任何限制,
但是為什么無(wú)法固定住杏園里的春天呢?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了杏花盛開(kāi)的美景,以及人們對(duì)于美好事物的追求和無(wú)法捕捉的感嘆。詩(shī)中的杏花以鮮艷的蠟紅色為主,枝條上綻放著粉紅色的云朵,形成了一幅美麗的畫(huà)面。然而,陽(yáng)光的明媚和煙霧的濃郁使人難以分辨出真實(shí)與虛幻,給人一種朦朧的感覺(jué)。
詩(shī)人通過(guò)描述光風(fēng)無(wú)畔岸,表達(dá)了美好事物的無(wú)限延伸和開(kāi)放性。光風(fēng)象征著自然的力量和無(wú)邊無(wú)際的可能性,沒(méi)有任何界限可以限制它的延展。然而,詩(shī)人提出了一個(gè)問(wèn)題,即為什么無(wú)法將杏園里的春天固定下來(lái)。這里的杏園春指的是美好的、令人愉悅的時(shí)光或景象,但它卻無(wú)法被永久地保留或鎖定。詩(shī)人通過(guò)這樣的提問(wèn),表達(dá)了對(duì)于美好事物的珍惜和無(wú)奈,同時(shí)也暗示了人生中美好時(shí)刻的短暫和易逝。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言,通過(guò)描繪杏花的美麗和探討人們對(duì)美好事物的追求和無(wú)法捕捉的困惑,表達(dá)了對(duì)于生命和時(shí)光流逝的思考。它呈現(xiàn)了自然的美麗和人類的感悟,使人們?cè)谛蕾p詩(shī)歌的同時(shí),也會(huì)對(duì)生活中的美好和變幻不定的事物產(chǎn)生共鳴。
|
|