|
|
舅母太夫人方氏挽詞三首 / 作者:范成大 |
四德儀邦族,三遷奠里門(mén)。
姑寧憂(yōu)疾痛,子自樂(lè)平反。
夏枕方供扇,薰堂甫種萱。
那知秋暑退,無(wú)復(fù)御輕軒。
|
|
舅母太夫人方氏挽詞三首解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《舅母太夫人方氏挽詞三首》
作者:范成大
朝代:宋代
詩(shī)詞的中文譯文:
第一首:
四德儀邦族,
三遷奠里門(mén)。
姑寧憂(yōu)疾痛,
子自樂(lè)平反。
第二首:
夏枕方供扇,
薰堂甫種萱。
那知秋暑退,
無(wú)復(fù)御輕軒。
第三首:
夙夜思無(wú)窮,
懷沈澹之恩。
念余有遺病,
飄然欲上天。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是范成大寫(xiě)給他的舅母太夫人方氏的挽詞。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)舅母的思念和對(duì)她的贊美。
首先,詩(shī)的前兩句寫(xiě)到了舅母方氏的家族有著崇高品德,代代傳承,世代儀式莊重。接著,描繪了舅母方氏在生前常住的地方,悼念她的親友們?nèi)芜w移到奠里門(mén)(即奠定祖墳的門(mén)前),表達(dá)了對(duì)她的深深懷念。
第二首詩(shī)描述了夏季時(shí)的情景,夏天的枕頭用具供應(yīng)清涼的扇子,室內(nèi)彌漫著香氣,舅母方氏喜歡在薰堂(指有香氣的房間)種植萱草。然而,作者在最后兩句詩(shī)中表達(dá)了對(duì)秋天的期待,暑熱漸退,宮廷的輕便轎車(chē)將不再使用,這也暗示著生活的變遷和對(duì)逝去的舅母的思念。
最后一首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)舅母的深深思念。作者日夜思念舅母的恩德,感嘆自己有著遺留的疾病,而舅母卻早已飄然升仙,希望她能在天堂得到安寧與幸福。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)舅母的哀思和懷念之情,描繪了舅母方氏生前的生活場(chǎng)景,同時(shí)也反映了生命的無(wú)常和歲月的變遷。范成大以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了他對(duì)舅母方氏深深的敬愛(ài)之情。
|
|