|
|
次韻致遠(yuǎn)自毘陵見寄 / 作者:范成大 |
黃鵠高飛碧落寒,向來山水夢(mèng)驚殘。
故情若問玄真子,依舊江頭把釣竿。
|
|
次韻致遠(yuǎn)自毘陵見寄解釋:
這首詩(shī)詞是宋代范成大創(chuàng)作的《次韻致遠(yuǎn)自毘陵見寄》。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
黃鵠高飛碧落寒,
向來山水夢(mèng)驚殘。
故情若問玄真子,
依舊江頭把釣竿。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人范成大在離開毘陵(古代地名,今屬江蘇?。┲蟮乃监l(xiāng)之情。詩(shī)人觀察到高飛的黃鶴在蒼茫的天空中,感嘆著碧落的寒冷。他回想起自己在毘陵的山水之地,感到自己的夢(mèng)境被驚醒了一樣。詩(shī)人想要問一問他的好友玄真子,是否還記得過去的情誼,是否還像以前一樣在江邊垂釣。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了詩(shī)人的離愁和思鄉(xiāng)之情。詩(shī)人通過黃鵠高飛、碧落寒冷等形象描繪,表達(dá)了他對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。他的山水夢(mèng)被打破,驚醒了他對(duì)故鄉(xiāng)的懷念。詩(shī)人用對(duì)玄真子的詢問,表達(dá)了自己對(duì)過去友情的懷念和期待。最后一句“依舊江頭把釣竿”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情的堅(jiān)持和希望,雖然時(shí)光已過,但他仍希望友情能夠長(zhǎng)久保持。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語言、深情的意境,展現(xiàn)了離別之后對(duì)故鄉(xiāng)和友情的思念和希冀,給人以深刻的感受。
|
|