|
|
晚入盤(pán)門(mén) / 作者:范成大 |
人語(yǔ)嘲喧晚吹涼,萬(wàn)窗燈火轉(zhuǎn)河塘。
兩行碧柳籠官渡,一簇紅樓壓女墻。
何處采菱聞度曲,誰(shuí)家拜月認(rèn)飄香。
輕裘駿馬慵穿市,困倚蒲團(tuán)入睡鄉(xiāng)。
|
|
晚入盤(pán)門(mén)解釋:
《晚入盤(pán)門(mén)》是宋代文學(xué)家范成大的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
晚入盤(pán)門(mén)
夜晚進(jìn)入盤(pán)門(mén)
朝代:宋代
作者:范成大
人語(yǔ)嘲喧晚吹涼,
萬(wàn)窗燈火轉(zhuǎn)河塘。
兩行碧柳籠官渡,
一簇紅樓壓女墻。
何處采菱聞度曲,
誰(shuí)家拜月認(rèn)飄香。
輕裘駿馬慵穿市,
困倚蒲團(tuán)入睡鄉(xiāng)。
中文譯文:
夜晚人聲嘲笑喧囂,晚風(fēng)吹涼。
無(wú)數(shù)窗戶里的燈火映照在河塘上。
兩行碧綠的柳樹(shù)環(huán)繞著官渡,
一座座紅墻壓在女墻之下。
在哪個(gè)地方采菱花,聽(tīng)到了曲調(diào),
是哪個(gè)家庭在拜月時(shí)聞到了飄香。
輕輕的皮裘,駿馬懶得穿越繁華的市井,
疲倦地倚在蒲團(tuán)上,進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)描繪了夜晚進(jìn)入盤(pán)門(mén)的景象,以及一系列與夜晚生活相關(guān)的情景。整首詩(shī)以夜晚的寧?kù)o和人們的閑暇為主題,通過(guò)描繪夜晚的景色和人物的行為,展現(xiàn)了一種安詳、靜謐的氛圍。
首先,詩(shī)中描述了夜晚的喧鬧聲和涼風(fēng)的吹拂,揭示了一天的繁忙與嘈雜在夜晚的寧?kù)o中逐漸消散。接著,詩(shī)人描繪了燈火照亮的河塘和窗戶,營(yíng)造出一種明亮而寧?kù)o的夜景。
接下來(lái),詩(shī)人以景物描寫(xiě)的方式,描繪了兩行碧綠的柳樹(shù)環(huán)繞官渡、紅墻壓在女墻之下的景象。這里通過(guò)景物的描繪,表達(dá)了一種靜謐和恬淡的氛圍,與夜晚的寧?kù)o相呼應(yīng)。
詩(shī)的后半部分描繪了夜晚的一些活動(dòng)和人物。詩(shī)中提到了采菱、聞曲、拜月等情景,這些都是夜晚的休閑娛樂(lè)活動(dòng)。通過(guò)這些描寫(xiě),詩(shī)人展示了夜晚的閑適與安逸,以及人們?cè)谝雇碇袑で笫孢m和美好的心態(tài)。
最后兩句詩(shī)描述了一個(gè)人穿著輕便的皮裘,騎著駿馬悠閑地穿行在市井之間。這里的輕裘和駿馬象征著詩(shī)人身份的高貴和自由,也表達(dá)了一種返璞歸真和追求寧?kù)o的愿望。
整首詩(shī)以夜晚為背景,通過(guò)描繪景物和人物的方式,展現(xiàn)了一幅寧?kù)o、恬淡的夜景,表達(dá)了對(duì)繁華喧鬧的遠(yuǎn)離和對(duì)寧?kù)o自在的向往。這首詩(shī)詞旨在通過(guò)夜《晚入盤(pán)門(mén)》是范成大創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
晚入盤(pán)門(mén)
夜晚進(jìn)入盤(pán)門(mén)
朝代:宋代
作者:范成大
人語(yǔ)嘲喧晚吹涼,
萬(wàn)窗燈火轉(zhuǎn)河塘。
兩行碧柳籠官渡,
一簇紅樓壓女墻。
何處采菱聞度曲,
誰(shuí)家拜月認(rèn)飄香。
輕裘駿馬慵穿市,
困倚蒲團(tuán)入睡鄉(xiāng)。
中文譯文:
人們的談笑聲在嘲弄喧囂,晚風(fēng)吹拂帶來(lái)涼意,
無(wú)數(shù)窗戶的燈火映照在河塘上。
兩行碧綠的柳樹(shù)環(huán)繞著官渡,
一座座紅墻壓在女墻之上。
在哪里采菱花,聽(tīng)到了曲調(diào),
是哪家人在拜月時(shí)聞到了飄香。
輕便的皮裘,駿馬懶得穿越繁華的市井,
疲倦地倚在蒲團(tuán)上,進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)描繪了夜晚進(jìn)入盤(pán)門(mén)的景象,以及夜晚的寧?kù)o與閑適。通過(guò)描繪夜晚的景色和人物的行為,表達(dá)了一種寧?kù)o、恬淡的氛圍。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了人們的談笑聲嘲弄喧囂,晚風(fēng)吹來(lái)涼意。這里通過(guò)對(duì)聲音和氣溫的描繪,營(yíng)造出一種夜晚的寧?kù)o感。
接著,詩(shī)人描繪了無(wú)數(shù)窗戶的燈火映照在河塘上的景象。這一描繪展示了夜晚的明亮與寧?kù)o,營(yíng)造出一種溫馨的夜景。
詩(shī)中出現(xiàn)了碧綠的柳樹(shù)環(huán)繞官渡,紅墻壓在女墻之上的描寫(xiě)。這里通過(guò)描繪景物,傳達(dá)了一種寧?kù)o、靜謐的氛圍,與夜晚的寧?kù)o相呼應(yīng)。
詩(shī)的后半部分描繪了夜晚的一些活動(dòng)和人物。詩(shī)中提到了采菱花、聽(tīng)曲、拜月等情景,這些都是夜晚的休閑娛樂(lè)活動(dòng)。通過(guò)這些描寫(xiě),詩(shī)人展示了夜晚的閑適與安逸,以及人們?cè)谝雇碇凶非笫孢m和美好的心態(tài)。
最后兩句描繪了一個(gè)穿著輕便的皮裘,騎著駿馬悠閑自在地穿越市井的人物形象。這里的輕裘和駿馬象征著高貴和自由,表達(dá)了返璞歸真和追求寧?kù)o的意愿。
整首詩(shī)以夜晚為背景,通過(guò)描繪景物和人物的方式,展示了一幅寧?kù)o、恬淡的夜景,表達(dá)了對(duì)繁華喧囂的遠(yuǎn)離和對(duì)寧?kù)o自在的向往。這首詩(shī)詞旨在通過(guò)夜晚的描寫(xiě),表達(dá)對(duì)寧
|
|