|
|
以狨坐覆蒲龕中 / 作者:范成大 |
蠹蝕塵昏度幾年,蒙茸依舊軟如綿。
且來助暖烏皮幾,莫憶沖寒紫繡韉。
|
|
以狨坐覆蒲龕中解釋:
《以狨坐覆蒲龕中》是宋代文學(xué)家范成大創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蠹蝕塵昏度幾年,
蒙茸依舊軟如綿。
且來助暖烏皮幾,
莫憶沖寒紫繡韉。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)人坐在蒲龕中,回憶過去的冷寒歲月,同時(shí)感嘆時(shí)光的流逝。詩人通過對(duì)比過去和現(xiàn)在的景象,表達(dá)了對(duì)溫暖和舒適的向往,以及對(duì)過去艱苦生活的回憶。
賞析:
范成大以簡(jiǎn)潔而富有意境的語言,將詩人的情感和思緒表達(dá)得淋漓盡致。以下是對(duì)詩詞的賞析:
首句“蠹蝕塵昏度幾年”,描繪了時(shí)間的流逝和歲月的蹉跎。蠹蝕塵昏暗示了時(shí)間的侵蝕和歲月的模糊,幾年的流逝使得過去的記憶變得模糊不清。
第二句“蒙茸依舊軟如綿”,通過“蒙茸”和“軟如綿”兩個(gè)形象的描寫,表達(dá)了蒲龕依然柔軟舒適的感覺。這里的蒙茸指的是蒲龕上的絨毛,軟如綿則形容了蒲龕的柔軟觸感。
第三句“且來助暖烏皮幾”,表達(dá)了詩人對(duì)溫暖的向往。烏皮是指蒲龕的外皮,詩人希望通過坐在蒲龕上來取暖,暖意撲面而來。
最后一句“莫憶沖寒紫繡韉”,表達(dá)了詩人不愿回憶過去冷寒歲月的情感。沖寒指的是沖擊寒冷,紫繡韉則是指過去冷寒歲月中的苦難和辛酸。
整首詩詞通過對(duì)蒲龕的描寫,抒發(fā)了詩人對(duì)溫暖和舒適的向往,以及對(duì)過去艱苦生活的回憶和不愿回憶的情感。范成大以簡(jiǎn)練的語言和生動(dòng)的形象描寫,將詩人的情感表達(dá)得深入人心。
|
|