|
|
再題白傅詩(shī) / 作者:范成大 |
香山歲晚錯(cuò)芳辰,索酒尋花一笑欣。
列子御風(fēng)猶有待,鄒生吹律強(qiáng)生春。
若將外物關(guān)舒慘,直恐中涂混主賓。
此老故應(yīng)深解此,逢埸聊戲眼前人。
|
|
再題白傅詩(shī)解釋:
《再題白傅詩(shī)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是范成大。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
香山的年華晚了,錯(cuò)過了芳華的時(shí)刻,
我索酒去尋找盛開的花朵,一笑之間心歡喜。
就像列子等待著御風(fēng)的到來一樣,
鄒生吹奏著樂律,勉強(qiáng)喚醒沉睡的春天。
如果把外界的事物都關(guān)起來,自由自在的生活會(huì)變得凄涼,
直接擔(dān)心內(nèi)外混淆,主客不分。
這位老者一定深知這個(gè)道理,
在這個(gè)場(chǎng)合,只能和眼前的人們閑談戲笑。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者范成大在香山度過晚年的情景。他錯(cuò)過了年輕時(shí)的繁華盛世,但仍然懷有樂觀和歡喜的心態(tài)。他尋找美酒和花朵,寄托對(duì)生活的美好期待。與此同時(shí),他也表達(dá)了對(duì)自然之力的敬畏和對(duì)音樂的熱愛。作者通過對(duì)內(nèi)外關(guān)系、主客身份的思考,反映了人生的復(fù)雜和世事的無常。最后,他以一種豁達(dá)的態(tài)度面對(duì)人群,與他們輕松地交流,展示了一種智慧和灑脫的生活態(tài)度。
賞析:
這首詩(shī)詞通過對(duì)自然景物和人生哲理的描繪,展現(xiàn)了范成大豁達(dá)樂觀的人生態(tài)度。詩(shī)中的香山歲晚、錯(cuò)芳辰,折射出作者對(duì)年華逝去的感慨,但他并沒有沉溺在過去的遺憾中,而是積極地追求美好的事物。詩(shī)中提到的列子御風(fēng)和鄒生吹律,分別象征著自然的力量和音樂的魅力,表現(xiàn)了作者對(duì)自然和藝術(shù)的熱愛。而對(duì)內(nèi)外關(guān)系、主客身份的思考,則體現(xiàn)了作者對(duì)人際關(guān)系和社會(huì)環(huán)境的觀察和思考。最后,作者以一種輕松的姿態(tài)與人們交流,展示了他的智慧和人情世故。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了作者積極向上的生活態(tài)度,鼓勵(lì)人們?cè)谀婢持斜3謽酚^和豁達(dá),享受當(dāng)下的美好。
|
|