|
|
八十四盤(pán) / 作者:范成大 |
冥鴻無(wú)伴鶴孤飛,回首塵籠一笑嬉。
八十四盤(pán)新拄杖,萬(wàn)三千乘舊牙旗。
石梯碧滑云生後,木葉紅斑雪霽時(shí)。
說(shuō)與同行莫惆悵,人間捷徑轉(zhuǎn)嶔巇。
|
|
八十四盤(pán)解釋?zhuān)?/h2>
《八十四盤(pán)》是宋代詩(shī)人范成大創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
冥鴻無(wú)伴鶴孤飛,
回首塵籠一笑嬉。
八十四盤(pán)新拄杖,
萬(wàn)三千乘舊牙旗。
石梯碧滑云生后,
木葉紅斑雪霽時(shí)。
說(shuō)與同行莫惆悵,
人間捷徑轉(zhuǎn)嶔巇。
中文譯文:
黑天鵝孤獨(dú)地飛翔,
回首看著塵世的紛擾,微笑嬉戲。
手拄著新的拐杖走過(guò)八十四個(gè)盤(pán)道,
舊時(shí)的牙旗曾經(jīng)駕馭萬(wàn)三千輛戰(zhàn)車(chē)。
石梯如碧玉般光滑,云在后面升起,
木葉上有紅斑,雪后天晴時(shí)。
告訴同行者不要沮喪,
人間的捷徑轉(zhuǎn)向險(xiǎn)峻之處。
詩(shī)意和賞析:
《八十四盤(pán)》以景物描寫(xiě)和隱喻的手法,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生境遇的思考和感慨。詩(shī)中的冥鴻和孤飛的鶴象征著詩(shī)人自己,寓意著在世俗紛擾中保持獨(dú)立和超脫的態(tài)度。詩(shī)人回首塵籠,微笑嬉戲,表達(dá)了對(duì)塵世的豁達(dá)和對(duì)人生的樂(lè)觀(guān)態(tài)度。
詩(shī)中的八十四盤(pán)是指一條蜿蜒曲折的山路,象征著人生的艱辛和曲折。新的拐杖和舊的牙旗則代表著時(shí)光的更迭和人事的變遷。石梯的碧滑和云的升起,木葉上的紅斑和雪后天晴,都是對(duì)自然景物的描繪,同時(shí)也隱含著人生的起伏和變化。
詩(shī)的最后兩句話(huà)是詩(shī)人對(duì)同行者的勸慰和鼓勵(lì),告訴他們不要因?yàn)槿松目部蓝鴼怵H,要勇往直前,轉(zhuǎn)向險(xiǎn)峻之處,尋找人生的捷徑。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)景物描寫(xiě)和隱喻的手法,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和對(duì)人生境遇的積極態(tài)度,給人以啟迪和鼓舞。
|
|