|
|
荊公墓 / 作者:范成大 |
本意治功徙木,何心黨禍揚(yáng)塵。
報(bào)讎豈教行劫,作俑翻成害仁。
|
|
荊公墓解釋:
詩(shī)詞:《荊公墓》
作者:范成大
朝代:宋代
中文譯文:
本意治功徙木,
何心黨禍揚(yáng)塵。
報(bào)讎豈教行劫,
作俑翻成害仁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了荊公墓的景象,反映了作者對(duì)時(shí)局的憂慮和對(duì)社會(huì)風(fēng)氣的不滿。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)政治腐敗和人心不古的強(qiáng)烈譴責(zé)。
賞析:
《荊公墓》是范成大的一首七絕詩(shī),通過(guò)描繪荊公墓的情景,抒發(fā)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)象的痛心和憤慨之情。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)權(quán)力腐敗和道德淪喪的深刻反思。
首句"本意治功徙木",意思是原本的用心是治理國(guó)家、建功立業(yè),但現(xiàn)在卻只能被遷移到墓地了。這句話表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)政治腐敗的不滿,暗示了得意功成的人最終卻陷入了無(wú)盡的虛無(wú)和消逝。
第二句"何心黨禍揚(yáng)塵",表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)政治黨派爭(zhēng)斗所帶來(lái)的禍害的憤怒。"黨禍揚(yáng)塵"形象地描繪了政治斗爭(zhēng)的激烈和危害,使得社會(huì)風(fēng)氣沉浸在矛盾和紛爭(zhēng)中。
第三句"報(bào)讎豈教行劫",意味著為了報(bào)仇而采取行劫的行動(dòng),批評(píng)了以暴力手段對(duì)待復(fù)仇的行為。作者認(rèn)為,對(duì)于社會(huì)問(wèn)題和個(gè)人冤仇,應(yīng)該通過(guò)和平的方式來(lái)解決,而不是通過(guò)暴力來(lái)報(bào)復(fù)。
最后一句"作俑翻成害仁",暗示了那些原本是為了正義而行動(dòng)的人最終變成了傷害他人的惡人。這句話反映了作者對(duì)社會(huì)道德淪喪的深刻憂慮和對(duì)于人性的失望。
總之,范成大通過(guò)《荊公墓》這首詩(shī),以犀利而深刻的語(yǔ)言批判了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗和人性的扭曲,表達(dá)了對(duì)于道德淪喪和社會(huì)腐敗現(xiàn)象的強(qiáng)烈譴責(zé),同時(shí)也呼吁人們要以善良和正義的態(tài)度對(duì)待社會(huì)問(wèn)題。
|
|