|
|
壬辰三月十八日石湖花下作 / 作者:范成大 |
夜飲海棠月,朝漱山茶露。
臞儒槁木形,受用侈如許!
荊扉隔黃塵,誰(shuí)識(shí)花島路?
惟有瘦筇枝,共飽園中趣。
林神釀?dòng)啻海柮罒o(wú)度。
蔥蘢千萬(wàn)重,芳意未渠暮。
風(fēng)香薦秀色,鼎俎謝腥腐。
雖無(wú)稻粱謀,捫腹有余飫。
|
|
壬辰三月十八日石湖花下作解釋:
《壬辰三月十八日石湖花下作》是宋代文學(xué)家范成大創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夜飲海棠月,朝漱山茶露。
在夜晚品嘗海棠花下的月光,早晨漱口時(shí)喝山茶的露水。
臞儒槁木形,受用侈如許!
形容自己像一根干癟的木頭,卻能享受如此奢侈的美景。
荊扉隔黃塵,誰(shuí)識(shí)花島路?
荊扉指的是茅草搭建的門,黃塵指的是塵土。詩(shī)人問(wèn)誰(shuí)能認(rèn)識(shí)到這個(gè)花島的路。
惟有瘦筇枝,共飽園中趣。
只有瘦弱的竹枝,才能一同享受園中的樂趣。
林神釀?dòng)啻?,政爾美無(wú)度。
林中的神仙釀造了我多余的春天,你的美麗無(wú)法衡量。
蔥蘢千萬(wàn)重,芳意未渠暮。
郁郁蔥蘢的景色重重疊疊,芳香的意味還未消散。
風(fēng)香薦秀色,鼎俎謝腥腐。
風(fēng)吹來(lái)花香,獻(xiàn)上美麗的景色,使人忘卻了世俗的污濁。
雖無(wú)稻粱謀,捫腹有余飫。
雖然沒有豐盛的飯食,但是捫心自問(wèn),已經(jīng)吃得飽足。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夜晚和早晨的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美景的贊美和對(duì)生活的滿足。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如比喻、擬人等,使詩(shī)詞更加生動(dòng)有趣。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,表達(dá)了對(duì)人生的思考和對(duì)世俗的超越,展示了詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和對(duì)美的追求。整首詩(shī)詞意境優(yōu)美,給人以愉悅和啟迪。
|
|