|
|
刈麥 / 作者:范成大 |
麥頭熟顆已如珠,小厄惟憂積雨余。
丐我一晴天易耳,十分終惠莫乘除!
|
|
刈麥解釋:
詩(shī)詞《刈麥》是宋代文學(xué)家范成大所作,下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
麥頭熟顆已如珠,
小厄惟憂積雨余。
丐我一晴天易耳,
十分終惠莫乘除!
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描寫刈麥的景象為主題,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)農(nóng)民勞作的感慨和對(duì)自然的期待。詩(shī)人描述了麥田中成熟的麥穗宛如珍珠一般亮麗。然而,小困厄卻使他們擔(dān)心積雨所帶來(lái)的影響。詩(shī)人盼望著晴天的到來(lái),希望天空能晴朗起來(lái),以便順利地完成農(nóng)作業(yè)。
賞析:
《刈麥》這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了麥田的景象,展現(xiàn)了農(nóng)民在農(nóng)忙時(shí)節(jié)的辛勞和希望。詩(shī)中使用了比喻手法,將成熟的麥穗比作珍珠,形象生動(dòng)地表達(dá)了豐收的喜悅之情。而"小厄惟憂積雨余"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)天氣的憂慮,積雨會(huì)給農(nóng)作物帶來(lái)不利影響,使農(nóng)民們陷入困境。最后兩句"丐我一晴天易耳,十分終惠莫乘除!"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)晴天的期盼和對(duì)順利收割的希望,他呼喚著晴朗的天氣,希望農(nóng)作物能夠順利成熟,不被惡劣的天氣所破壞。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)農(nóng)民勞動(dòng)和自然環(huán)境的關(guān)注,展現(xiàn)了對(duì)豐收的期盼和對(duì)順利收獲的祈求,具有濃郁的鄉(xiāng)土氣息和人文情懷。
|
|