|
|
睡覺(jué) / 作者:范成大 |
漏箭聲中斷角哀,界窗猶有月徘徊。
心兵休為一蚊動(dòng),句法卻從孤雁來(lái)。
漱罷玉池甘似醴,夢(mèng)余金鼓辯如雷。
夜長(zhǎng)展轉(zhuǎn)添許事,推枕蕭然一笑咍。
|
|
睡覺(jué)解釋:
詩(shī)詞:《睡覺(jué)》
朝代:宋代
作者:范成大
漏箭聲中斷角哀,
界窗猶有月徘徊。
心兵休為一蚊動(dòng),
句法卻從孤雁來(lái)。
漱罷玉池甘似醴,
夢(mèng)余金鼓辯如雷。
夜長(zhǎng)展轉(zhuǎn)添許事,
推枕蕭然一笑咍。
中文譯文:
漏箭聲中斷角的哀嘆,
窗外月亮依然徘徊。
心中的煩擾不過(guò)是因?yàn)橐恢晃米拥膭?dòng)靜,
但詩(shī)句的抒發(fā)卻來(lái)自孤雁的呼喚。
洗過(guò)臉之后,玉池的水甜如醴,
夢(mèng)境中余音如雷鳴。
夜晚漫長(zhǎng),心事紛繁,
但我輕輕推枕,笑意盈然。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了作者在睡覺(jué)時(shí)的心境和情感體驗(yàn)。詩(shī)中以對(duì)比的手法,將外界瑣事與內(nèi)心的思緒相對(duì)照,表達(dá)了作者在安靜的夜晚感受到的獨(dú)特情感。
詩(shī)的開(kāi)頭,描繪了漏箭聲中斷角哀的景象,暗示時(shí)間的流逝和寂靜的夜晚。界窗猶有月徘徊,表現(xiàn)了月光在窗外徘徊的美景,增添了一絲寧?kù)o和詩(shī)意。
接下來(lái),詩(shī)人以一蚊動(dòng)來(lái)形容內(nèi)心的煩擾和不安,將微小的事物與內(nèi)心的紛亂對(duì)比。而句法卻從孤雁來(lái),表達(dá)了詩(shī)人的情感和思緒是通過(guò)詩(shī)句的表達(dá)來(lái)自由流動(dòng)的。
第三、四句以漱罷玉池甘似醴、夢(mèng)余金鼓辯如雷的形象,描繪了作者在夢(mèng)中的愉悅和激動(dòng),暗示了詩(shī)人在夢(mèng)境中的世界與現(xiàn)實(shí)的差異。
最后兩句表達(dá)了夜晚的漫長(zhǎng)和心事的紛繁,但作者通過(guò)輕輕推枕,展轉(zhuǎn)展轉(zhuǎn),以一笑咍的姿態(tài)面對(duì)一切,表現(xiàn)出一種豁達(dá)和樂(lè)觀的心態(tài)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)比和意象的運(yùn)用,描繪了作者在睡覺(jué)時(shí)的動(dòng)靜與內(nèi)心的思緒,展現(xiàn)了作者對(duì)生活的積極態(tài)度和對(duì)美好事物的敏感。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)于煩惱和紛擾的一種超越和解脫,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于情感的抒發(fā)和對(duì)生命的獨(dú)特感悟。
|
|