|
|
減字木蘭花 / 作者:范成大 |
枕書睡熟。
珍重月明相伴宿。
寶鴨金寒。
香滿圍屏宛轉(zhuǎn)山。
雞人聲杳。
瑤井玉繩相對(duì)曉。
黯淡窗紗。
卻下風(fēng)簾護(hù)燭花。
|
|
減字木蘭花解釋:
《減字木蘭花》是一首宋代詩(shī)詞,作者是范成大。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
枕書睡熟。
珍重月明相伴宿。
寶鴨金寒。
香滿圍屏宛轉(zhuǎn)山。
雞人聲杳。
瑤井玉繩相對(duì)曉。
黯淡窗紗。
卻下風(fēng)簾護(hù)燭花。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)夜晚的情景。詩(shī)人躺在書枕上入睡,月光陪伴著他度過整個(gè)夜晚。詩(shī)中出現(xiàn)了一些景物和意象,如珍珠鴨、黃金、香氣、圍屏、山、雞人的聲音、瑤井、玉繩、黯淡的窗紗、風(fēng)簾和燭花等。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語言描繪了一個(gè)安寧、寧?kù)o的夜晚場(chǎng)景。詩(shī)人通過使用一系列意象和修辭手法,將整個(gè)情景生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前。
詩(shī)詞開篇的"枕書睡熟"四個(gè)字,簡(jiǎn)潔明了地表達(dá)了詩(shī)人入睡的狀態(tài),同時(shí)也為整首詩(shī)詞奠定了安寧的基調(diào)。
"珍重月明相伴宿"一句,表達(dá)了詩(shī)人與月亮的交流與相伴。月光灑在夜晚,給人一種寧?kù)o、祥和的感覺。
"寶鴨金寒"一句,通過對(duì)珍珠鴨和黃金的描繪,增添了華麗和冷寂的意象。這兩個(gè)詞也為后文的香氣、圍屏和山等事物的描繪做了鋪墊。
"香滿圍屏宛轉(zhuǎn)山"一句,通過香氣彌漫在圍屏上,使得香氣仿佛在山間回旋,給人一種閑適、宜人的感覺。
"雞人聲杳"一句,描繪了夜晚中的寂靜。雞人聲音漸漸消失,夜晚更顯得寧?kù)o。
"瑤井玉繩相對(duì)曉"一句,以對(duì)瑤井和玉繩的描繪,表達(dá)了清晨的來臨。玉繩與瑤井相對(duì),意味著天亮的曙光即將到來。
"黯淡窗紗"一句,描繪了窗紗的昏暗,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了夜晚的寧?kù)o。
"卻下風(fēng)簾護(hù)燭花"一句,詩(shī)人將風(fēng)簾下拉,保護(hù)燭花,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這個(gè)寧?kù)o夜晚的珍重和保護(hù)。
總的來說,這首詩(shī)詞通過對(duì)夜晚的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)寧?kù)o、安詳環(huán)境的喜愛和珍重。通過簡(jiǎn)潔而富有意象的語言,詩(shī)人將讀者帶入了一個(gè)寧?kù)o、靜謐的夜晚,給人以平和宜人的感受。
|
|