|
|
西江月 / 作者:范成大 |
櫻筍園林綠暗,槐榆院落清和,年年高會(huì)引笙歌,戲彩人隨燕賀。
一笑難逢身健,十分休惜顏酡。
還將瓜棗送金荷,遍照金章滿座。
|
|
西江月解釋:
《西江月》是范成大的一首詩(shī)詞,描繪了一個(gè)美好的夜晚景象。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
櫻筍園林綠暗,
槐榆院落清和。
年年高會(huì)引笙歌,
戲彩人隨燕賀。
一笑難逢身健,
十分休惜顏酡。
還將瓜棗送金荷,
遍照金章滿座。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)美麗宜人的夜晚場(chǎng)景。櫻筍園林青翠蔥蘢,槐樹(shù)和榆樹(shù)所構(gòu)成的院落靜謐宜人。每年的盛會(huì)都會(huì)引來(lái)笙歌聲,人們歡聚一堂,共同慶賀。歡樂(lè)的場(chǎng)景仿佛戲劇中的彩色人物,隨著燕子的飛翔而來(lái)。作者笑容難得,但身體健康,不必太過(guò)珍惜臉上的紅暈。他還要把瓜和棗子送給金色的荷花,讓整座場(chǎng)館都充滿光彩。
賞析:
《西江月》通過(guò)描繪夜晚的美景,展示了作者對(duì)生活的熱愛(ài)和歡樂(lè)的場(chǎng)景。詩(shī)中以園林景色為背景,表達(dá)了悠閑宜人的氛圍。櫻筍園林的綠色映襯著夜晚的月光,形成一種幽靜的景象?;睒?shù)和榆樹(shù)所構(gòu)成的院落清幽寧?kù)o,給人一種宜人的感覺(jué)。
詩(shī)中提到的高會(huì)、笙歌和戲彩人的描寫(xiě),給人一種歡樂(lè)和熱鬧的氛圍。人們聚集在一起,共同慶賀,仿佛在觀看一場(chǎng)精彩的戲劇,彩色的人物在其中起舞。這種歡慶的場(chǎng)景,讓人心情愉悅,感受到生活的美好和快樂(lè)。
詩(shī)中還有對(duì)作者身體健康和笑容的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)自身狀況的滿足和寬慰。他笑容難得,但身體健康,不必過(guò)分珍惜容顏的紅暈。這種豁達(dá)的心態(tài),傳遞出一種積極向上、樂(lè)觀向前的生活態(tài)度。
最后,詩(shī)中提到作者將瓜和棗子送給金色的荷花,使整座場(chǎng)館都充滿光彩。這種形象的描述,給人一種美好和祝福的感覺(jué),也展示了作者對(duì)生活的善意和關(guān)懷。
總的來(lái)說(shuō),《西江月》通過(guò)描繪美麗的夜景,表達(dá)了作者對(duì)生活的熱愛(ài)和歡慶的場(chǎng)景。詩(shī)中充滿了歡樂(lè)、和諧和美好的情感,給人一種愉悅和享受的感覺(jué),同時(shí)也呼喚著人們對(duì)生活的熱愛(ài)和珍惜。
|
|