|
|
念奴嬌 / 作者:范成大 |
水鄉(xiāng)霜落,望西山一寸,修眉橫碧。
南浦潮生帆影去,日落天青江白。
萬里浮云,被風(fēng)吹散,又被風(fēng)吹積。
尊前歌罷,滿空凝淡寒色。
人世會(huì)少離多,都來名利,似蠅頭蟬翼。
贏得長亭車馬路,千古_愁如織。
我輩情鐘,匆匆相見,一笑真難得。
明年誰健,夢魂飄蕩南北。
|
|
念奴嬌解釋:
《念奴嬌》是宋代文學(xué)家范成大的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
《念奴嬌》
水鄉(xiāng)霜落,望西山一寸,
修眉橫碧。
南浦潮生帆影去,
日落天青江白。
萬里浮云,
被風(fēng)吹散,又被風(fēng)吹積。
尊前歌罷,
滿空凝淡寒色。
人世會(huì)少離多,
都來名利,似蠅頭蟬翼。
贏得長亭車馬路,
千古_愁如織。
我輩情鐘,
匆匆相見,一笑真難得。
明年誰健,
夢魂飄蕩南北。
譯文:
在水鄉(xiāng)中,霜落下來,望著西山只有一寸高,
修眉彎曲如碧玉。
南岸的浪潮涌起,帆影遠(yuǎn)去,
太陽落下,天空蔚藍(lán)江水潔白。
千里浮云,
被風(fēng)吹散,又被風(fēng)吹聚。
在你面前唱罷歌,
空中彌漫著淡淡的寒色。
人世間離別多于相聚,
為了名利,如同蠅頭蟬翼。
贏得了長亭、車馬和路,
但千古以來的憂愁如織。
我們這些有情之人,
匆匆相遇,一笑真難得。
明年又有誰健在,
夢魂飄蕩南北。
詩意:
《念奴嬌》以細(xì)膩的意象表達(dá)了人世間離別和浮躁的現(xiàn)實(shí)。詩中描繪了水鄉(xiāng)的景色,以及夕陽下的江水和浮云的變幻。作者通過水鄉(xiāng)的寂靜與離別的多情,表達(dá)了人世間的離別之苦和名利的虛幻。盡管人們?yōu)榱嗣济?,但最終獲得的只是轉(zhuǎn)瞬即逝的憂愁。詩人對于人生的短暫相聚和無常的離別心存感慨,同時(shí)也表達(dá)了對未來的不確定和迷茫。
賞析:
《念奴嬌》通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,表達(dá)了離別和浮躁的主題。詩中運(yùn)用了水鄉(xiāng)、夕陽、浮云等意象來傳達(dá)情感和境遇。其中,“水鄉(xiāng)霜落,望西山一寸”揭示了作者對逝去時(shí)光的感慨;“修眉橫碧”展示了女性之美和細(xì)膩之情;“萬里浮云”則呈現(xiàn)了人世間的變幻無常。通過這些意象的烘托,詩人表達(dá)了對離別和浮躁現(xiàn)實(shí)的思考和感慨。
詩中的“尊前歌罷,滿空凝淡寒色”一句,通過音樂和色彩的描繪,表達(dá)了離別后的寂寞和憂傷。詩人通過“人世會(huì)少離多”和“都來名利,似蠅頭蟬翼”這兩句,批判了人們追逐名利的虛幻和短暫性。
整首詩以“贏得長亭、車馬和路,千古_愁如織”作為結(jié)尾,呈現(xiàn)了對于人生的短暫和憂愁的思考。最后兩句“明年誰健,夢魂飄蕩南北”,表達(dá)了對未來的不確定和迷茫。
《念奴嬌》通過對景物描寫和情感的抒發(fā),展示了作者對離別和浮躁現(xiàn)實(shí)的思考和感慨。詩中的意象和音色的運(yùn)用,以及對人生短暫性和不確定性的表達(dá),使得這首詩具有深刻的詩意和情感共鳴。它讓讀者在欣賞美麗景色的同時(shí),也引發(fā)了對人生意義和存在的思考。
|
|