|
|
|
病余兒廢鋤,門巷草芊眠。
來者何所聞,披草足跫然。
封侯謝骨相,使鬼無金錢。
夢作白鷗去,江湖水黏天。
|
|
次韻師厚病間十首解釋:
《次韻師厚病間十首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病余兒廢鋤,
門巷草芊眠。
來者何所聞,
披草足跫然。
封侯謝骨相,
使鬼無金錢。
夢作白鷗去,
江湖水黏天。
譯文:
病后我廢棄了鋤頭,
在門巷中的草地上躺著入眠。
來者聽到了什么?
我撥開草葉發(fā)出沉悶的腳步聲。
封侯的榮華已經(jīng)消逝,
即使是鬼魂也沒有金錢。
在夢中,我化作一只白鷗飛去,
江湖之水黏附在天空。
詩意和賞析:
這首詩詞寫了作者黃庭堅(jiān)病后的生活狀態(tài)和內(nèi)心感受。
首先,詩人描述了自己生病后無法從事農(nóng)耕勞作的情景,他廢棄了鋤頭,躺在門巷中的草地上,病魔使他無法繼續(xù)辛勤的勞動。
然后,詩人表達(dá)了他希望周圍的人能夠察覺到他的存在和病痛的吶喊,但卻只能聽到他撥開草葉發(fā)出的足音聲。這種無法傳達(dá)自己真實(shí)情感的孤獨(dú)感,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了他的病痛和無助。
接著,詩人表達(dá)了對功名利祿的淡漠態(tài)度。他提到了封侯謝骨相,使鬼無金錢。這里的封侯指的是高官厚祿,謝骨相即表示婉拒官位。詩人認(rèn)為這些榮華富貴對于自己已經(jīng)沒有意義,甚至連鬼魂也不能用金錢來滿足。
最后,詩人在夢中化作一只白鷗,飛離現(xiàn)實(shí)的苦痛和艱難,自由地飛翔。他描述了江湖之水黏附在天空的景象,這種意象傳達(dá)了他對自由和寬廣天空的向往,與病痛的現(xiàn)實(shí)形成了強(qiáng)烈的對比。
整首詩詞通過描繪詩人病后的生活狀態(tài)和內(nèi)心感受,表達(dá)了對身處困境和病痛的無奈與反思,同時(shí)表達(dá)了對自由和寧靜的向往。黃庭堅(jiān)巧妙地運(yùn)用意象和對比,展現(xiàn)了他深邃的思想和對人生的思考。
|
|