|
|
用明發(fā)不寐有懷二人為韻寄李秉彝德叟 / 作者:黃庭堅(jiān) |
少時(shí)誦詩書,貫穿數(shù)萬字。
邇來窺陳編,記一忘三二。
光陰如可玩,老境翻手至。
良醫(yī)曾折足,說病乃真意。
|
|
用明發(fā)不寐有懷二人為韻寄李秉彝德叟解釋:
《用明發(fā)不寐有懷二人為韻寄李秉彝德叟》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
明亮的月光照耀著我失眠的夜晚,
我懷念著兩位朋友,為了寄給李秉彝的贈(zèng)詩。
年少時(shí),我吟詠過成千上萬字的詩書,
最近,我翻閱了陳舊的編纂,只記得一遺忘三二。
時(shí)光如同可以玩弄的玩具,
老去的歲月忽然間降臨。
良醫(yī)曾經(jīng)給我折斷了腿,
說病痛才是真正的心意。
詩意:
這首詩以自傳體的形式,表達(dá)了黃庭堅(jiān)對年少時(shí)光的懷念以及對友誼和人生的思考。詩人回顧了自己年少時(shí)候吟詠詩書的情景,表達(dá)了對青春歲月的美好回憶。然而,年歲已長,時(shí)光匆匆流逝,詩人感到自己已經(jīng)進(jìn)入了老年階段。最后兩句表達(dá)了詩人對病痛的思考,認(rèn)為病痛反映了人內(nèi)心的真實(shí)感受。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言,展現(xiàn)了時(shí)間流轉(zhuǎn)與生命變遷的主題。詩人通過對自己少年時(shí)代和老年時(shí)光的對比,表達(dá)了對光陰易逝的感嘆和對青春歲月的懷念。他用“邇來窺陳編,記一忘三二”來形容自己對過去的記憶已經(jīng)模糊不清,只能記得一些片段,這種感覺使詩人對時(shí)光流逝的無常感到惋惜。
詩中的比喻和意象也很有意味。詩人將時(shí)光比喻為可以玩弄的玩具,突顯了時(shí)間的無常和不可控性。他通過提到曾經(jīng)被醫(yī)生折斷的腿和病痛,表達(dá)了對生命的痛苦和對人生真實(shí)性的思考。這種思考使他意識到,病痛和苦難才是真正能夠觸及內(nèi)心的東西。
整首詩以自然流暢的語言表達(dá)了黃庭堅(jiān)對時(shí)光逝去、人生變遷和友誼的思考。詩人以自己的經(jīng)歷為基礎(chǔ),通過簡潔而深刻的表達(dá),讓讀者感受到歲月的無情和生命的脆弱,同時(shí)也引發(fā)對人生價(jià)值和真實(shí)感受的思考。
|
|