|
|
以同心之言其臭如蘭為韻寄李子先 / 作者:黃庭堅(jiān) |
窮閻蒿蔓膻,富屋酒肉臭。
酒肉令人肥,蒿蔓令人瘦。
欲從鐘鼎食,復(fù)恐憂患構(gòu)。
秦時(shí)千戶侯,寂寞種瓜後。
|
|
以同心之言其臭如蘭為韻寄李子先解釋:
詩(shī)詞:《以同心之言其臭如蘭為韻寄李子先》
窮閻蒿蔓膻,
富屋酒肉臭。
酒肉令人肥,
蒿蔓令人瘦。
欲從鐘鼎食,
復(fù)恐憂患構(gòu)。
秦時(shí)千戶侯,
寂寞種瓜后。
中文譯文:
窮人居住的地方有著閻蒿草的氣味,
富人的屋子里卻充滿了酒和肉的臭味。
酒肉讓人變得肥胖,
而吃蒿蔓則使人瘦弱。
雖然我想過(guò)過(guò)富貴人家的生活,
但又擔(dān)心會(huì)帶來(lái)更多的憂患。
就像秦朝時(shí)的千戶侯們,
種了瓜之后卻過(guò)著孤獨(dú)的生活。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞由宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作,通過(guò)對(duì)貧富差距的描繪,表達(dá)了對(duì)人生境遇和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考。
詩(shī)中通過(guò)對(duì)比窮人和富人的生活環(huán)境,用形象的描寫展示出了兩者之間的差異。窮人居住的地方充滿了閻蒿草的氣味,暗示著貧困的生活條件和艱辛。而富人的屋子里則彌漫著酒和肉的臭味,象征著奢華和享受。
詩(shī)人進(jìn)一步探討了酒肉與蒿蔓對(duì)人的影響。酒肉使人變得肥胖,暗示著富人沉迷于享樂(lè),過(guò)度縱欲的生活方式。相反,吃蒿蔓則使人變得瘦弱,可能表達(dá)了貧苦人民因?yàn)樯罾Ь扯眢w衰弱的現(xiàn)狀。
詩(shī)的最后兩句意味深長(zhǎng)。詩(shī)人雖然渴望過(guò)上富貴人家的生活,但又擔(dān)心這樣的生活會(huì)帶來(lái)更多的憂患和困擾。這反映了詩(shī)人對(duì)社會(huì)底層人民的同情和對(duì)富貴生活的警醒,同時(shí)也暗示了富貴并非真正的幸福。
最后兩句提到了秦朝的千戶侯,他們?cè)?jīng)擁有權(quán)勢(shì)和財(cái)富,但種了瓜之后卻過(guò)著孤獨(dú)的生活。這或許意味著權(quán)貴富豪之間的虛榮和空虛,以及物質(zhì)財(cái)富不能帶來(lái)真正的滿足和幸福。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)貧富差距和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的描繪,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生境遇和社會(huì)問(wèn)題的思考,同時(shí)也反映了對(duì)真正幸福的探求和對(duì)虛榮的審視。
|
|