|
|
|
死者已死黃霧中,三事不數(shù)兩蘇公。
豈謂高才難駕御,空歸萬(wàn)里白頭翁。
|
|
病起荊江亭即事十首解釋?zhuān)?/h2>
《病起荊江亭即事十首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
病起荊江亭即事十首
死者已死黃霧中,
三事不數(shù)兩蘇公。
豈謂高才難駕御,
空歸萬(wàn)里白頭翁。
譯文:
病中起來(lái),站在荊江亭,
回憶往事,有兩位蘇公也不過(guò)如此。
難道高才難以駕馭嗎?
只能歸功于萬(wàn)里長(zhǎng)途走來(lái)的白頭老翁。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者黃庭堅(jiān)在病中的感慨和思考。黃庭堅(jiān)在病中回憶起過(guò)去,提到了兩位蘇公,指的是蘇洵和蘇軾,兩位宋代文學(xué)家。他認(rèn)為自己與蘇洵和蘇軾相比,并不算什么了不起的人物,因?yàn)樗麄兌家呀?jīng)去世了,而且他們的成就也只能算是微不足道的。這里的黃霧象征著過(guò)去的歲月,已經(jīng)模糊不清,死者已經(jīng)遠(yuǎn)去。
在接下來(lái)的兩句中,黃庭堅(jiān)提出了一個(gè)問(wèn)題:“難道高才難以駕馭嗎?”這是他在自我反省,他認(rèn)為自己并沒(méi)有真正發(fā)揮出自己的才華,無(wú)法像蘇洵和蘇軾那樣取得輝煌的成就。他將自己的病痛歸咎于自己沒(méi)有充分發(fā)揮才華,沒(méi)有做出有價(jià)值的事情。
最后兩句描述了黃庭堅(jiān)的歸宿。他說(shuō)自己的努力和奮斗都是徒勞的,只能歸功于他白發(fā)蒼蒼、行走萬(wàn)里的老翁歲月。這里的萬(wàn)里白頭翁是指他自己,意味著他已經(jīng)經(jīng)歷了許多歲月和辛勞,但最終卻沒(méi)有取得像蘇洵和蘇軾那樣的成就。
整首詩(shī)詞通過(guò)自省和對(duì)過(guò)去的回顧,表達(dá)了作者對(duì)自己才華未能充分發(fā)揮的懊悔和無(wú)奈之情。它也反映了黃庭堅(jiān)對(duì)生命的思考和對(duì)功名成就的看法,提醒人們要珍惜時(shí)間,努力追求自己的目標(biāo)。
|
|