|
|
|
蛛蒙黃畫屏初暗,塵澀金門鎖不開。
六十余年望琱輦,赭袍曾是映宮槐。
|
|
和謝公定河朔漫成八首解釋:
《和謝公定河朔漫成八首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蛛蒙黃畫屏初暗,
塵澀金門鎖不開。
六十余年望琱輦,
赭袍曾是映宮槐。
詩意:
這首詩描繪了作者黃庭堅(jiān)的心情和遭遇。詩的開頭寫道,蜘蛛覆蓋在黃色的屏風(fēng)上,屏風(fēng)的顏色逐漸暗淡下來,象征著時(shí)間的流逝。黃庭堅(jiān)感到塵埃的積壓使得黃金的門無法打開,這里可以理解為他的抱負(fù)和志向受到了阻礙。接著,他提到自己六十多年來一直期望著能夠乘坐美玉裝飾的輦車,但現(xiàn)實(shí)卻使他的期望落空。最后兩句寫到過去他曾穿著赭色的袍子站在宮廷的槐樹下,這是對(duì)過去輝煌歲月的回憶。
賞析:
這首詩描繪了黃庭堅(jiān)晚年的心情,反映了他對(duì)自己抱負(fù)未能實(shí)現(xiàn)的沮喪和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。黃庭堅(jiān)一生經(jīng)歷了風(fēng)波和挫折,曾有志于治理河朔之地,但由于各種原因未能實(shí)現(xiàn)自己的理想。蜘蛛覆蓋在黃色的屏風(fēng)上,象征著時(shí)間的流逝和事業(yè)的阻礙。黃庭堅(jiān)用塵澀金門鎖不開來表達(dá)自己的失意和困頓。他六十多年來的期望和努力都沒有實(shí)現(xiàn),這讓他感到懊悔和遺憾。最后兩句描繪了他曾經(jīng)輝煌的時(shí)刻,赭袍映襯下的宮廷槐樹給人以壯麗的畫面。整首詩通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語言,表達(dá)了作者內(nèi)心的苦悶和對(duì)過去的懷念,同時(shí)也反映了人生的無常和悲涼之感。
|
|