|
|
|
身入醉鄉(xiāng)如避秦,醒時(shí)塵事百端新。
塞鴻過(guò)盡無(wú)家信,海燕歸來(lái)思故人。
|
|
觀化十五首解釋?zhuān)?/h2>
《觀化十五首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的一首詩(shī)詞。該詩(shī)描述了作者在醉酒之時(shí),逃離了現(xiàn)實(shí)的煩惱,感受到一種超脫塵世的境界。然而當(dāng)他清醒過(guò)來(lái),他又面臨著紛繁復(fù)雜的塵世瑣事。此時(shí),他思念著遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的親友,感嘆著時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的變化。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
身入醉鄉(xiāng)如避秦,
醒時(shí)塵事百端新。
塞鴻過(guò)盡無(wú)家信,
海燕歸來(lái)思故人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)作者自身經(jīng)歷的描寫(xiě),表達(dá)了人生的無(wú)常和離別的情感。首先,"身入醉鄉(xiāng)如避秦",以醉酒為隱喻,將作者的心境比喻為逃離了現(xiàn)實(shí)世界的秦朝,達(dá)到了超脫塵世的境界。在酒的作用下,作者暫時(shí)忘卻了煩惱,沉浸在自己的世界里。
然而,"醒時(shí)塵事百端新",當(dāng)他清醒過(guò)來(lái)時(shí),卻發(fā)現(xiàn)塵世的瑣事依然存在,且更加紛繁復(fù)雜。這種對(duì)現(xiàn)實(shí)的覺(jué)醒使得作者感到疲憊和困擾,反映了人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)中難以擺脫種種煩惱和困擾的現(xiàn)狀。
"塞鴻過(guò)盡無(wú)家信,海燕歸來(lái)思故人",表達(dá)了作者對(duì)遠(yuǎn)方親友的思念之情。塞鴻和海燕分別代表了遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的友人,而他們的歸來(lái)和離去象征著時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。作者思念著遠(yuǎn)方的親友,也在感嘆著歲月的荏苒和人世間的離合悲歡。
整首詩(shī)詞以對(duì)比的手法,將醉酒和清醒、逃離和回歸、思念和離別等情感交織在一起,展現(xiàn)了人生的無(wú)常和離合的主題。通過(guò)描繪作者個(gè)人的境遇和情感體驗(yàn),該詩(shī)詞引發(fā)了讀者對(duì)于人生的思考和感慨,體現(xiàn)了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的詩(shī)詞才華和對(duì)人性深刻的洞察力。
|
|