|
|
|
四時(shí)說盡庵前事,寄遠(yuǎn)如開水墨圖。
略有生涯如谷口,非無卜肆在成都。
旁籬榛栗供賓客,滿眼云山奉燕居。
閑與老農(nóng)歌帝力,年豐村落罷追胥。
|
|
次韻寅庵四首解釋:
《次韻寅庵四首》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
四時(shí)說盡庵前事,
春夏秋冬,寥寥敘述庵前的一切,
寄遠(yuǎn)如開水墨圖。
寄托思念之情,如展開的水墨畫。
略有生涯如谷口,
稍有人生經(jīng)歷,像是山谷的口,
非無卜肆在成都。
并非沒有卜肆之才在成都。
旁籬榛栗供賓客,
旁邊的籬笆供應(yīng)著雜果,招待賓客,
滿眼云山奉燕居。
眼前是云山環(huán)繞,向燕居致敬。
閑與老農(nóng)歌帝力,
閑暇時(shí)與老農(nóng)一起唱著帝王之力的歌曲,
年豐村落罷追胥。
豐收的年景使村落不再追求胥吏。
這首詩詞通過描繪庵前的景物和描述作者的生活情境,表達(dá)了黃庭堅(jiān)的閑適、寧靜的生活態(tài)度。他以四時(shí)交替的景象來敘述庵前的一切,將思念之情寄托于遠(yuǎn)方,比喻為開展的水墨畫。詩中也提到自己雖然略有人生經(jīng)歷,卻并非沒有才華,這是對(duì)自身才情的自信表達(dá)。詩的后半部分描繪了庵前的景物,以及與老農(nóng)一同歌唱豐收的景象,展現(xiàn)了寧靜和諧的村落生活,以及對(duì)豐收的喜悅。整首詩以簡潔清新的語言,表達(dá)了作者對(duì)自然、生活和藝術(shù)的熱愛,展示了宋代文人的閑適生活和對(duì)自然的贊美。
|
|