|
|
|
覓巧了不可,得拙從何來(lái)。
打破沙盆一問(wèn),狂子因此眼開。
弄巧成拙,為蛇畫足。
何況頭上安頭,屋下蓋屋。
畢竟巧者有余,拙者不足。
|
|
拙軒頌解釋:
《拙軒頌》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的作品。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
覓巧了不可,得拙從何來(lái)。
打破沙盆一問(wèn),狂子因此眼開。
弄巧成拙,為蛇畫足。
何況頭上安頭,屋下蓋屋。
畢竟巧者有余,拙者不足。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)人生態(tài)度的思考和反思。詩(shī)中以對(duì)比手法,探討了巧與拙的關(guān)系,以及追求巧的人與接受拙的人的不同心態(tài)。
首先,詩(shī)中提到"覓巧了不可,得拙從何來(lái)",表明作者認(rèn)為巧的追求是不可行的,而拙則是無(wú)法回避的現(xiàn)實(shí)。這種觀點(diǎn)可以理解為對(duì)人生的一種現(xiàn)實(shí)主義態(tài)度,認(rèn)為追求完美和巧妙的境界是不切實(shí)際的。
接下來(lái),詩(shī)中提到"打破沙盆一問(wèn),狂子因此眼開",意味著通過(guò)打破既有的思維模式和常規(guī),人們才能夠看到更廣闊的世界和更深刻的真理。這里的"狂子"可以理解為擁有不拘泥于常規(guī)的思維方式,敢于打破束縛的人。
然后,詩(shī)中用"弄巧成拙"和"為蛇畫足"來(lái)形容追求巧的人的行為,意味著過(guò)于追求巧妙反而會(huì)適得其反,結(jié)果變得拙劣。與此相對(duì)應(yīng)的是"何況頭上安頭,屋下蓋屋",表明過(guò)度追求巧的人往往會(huì)不滿足于現(xiàn)狀,不斷追求更高的目標(biāo),卻忽視了拙的存在。
最后,詩(shī)中總結(jié)道"畢竟巧者有余,拙者不足",意味著巧妙的人往往已經(jīng)足夠,而拙劣的人則不夠。這里的"巧者"可以理解為那些具有才智和技巧的人,而"拙者"則是指那些缺乏巧思和技巧的人。作者通過(guò)這一結(jié)論,表達(dá)了對(duì)人生態(tài)度的思考,認(rèn)為追求巧并不是關(guān)鍵,拙的存在也是不可或缺的一部分。
總的來(lái)說(shuō),黃庭堅(jiān)的《拙軒頌》通過(guò)對(duì)巧與拙的對(duì)比,體現(xiàn)了對(duì)人生態(tài)度的思考和反思,表達(dá)了追求巧與接受拙的不同心態(tài),以及追求過(guò)度巧的局限性。這首詩(shī)詞在表達(dá)深刻的哲理思考的同時(shí),也展示了作者獨(dú)特的文學(xué)才華。
|
|