|
|
|
潛魚愿深渺,淵明無由逃。
彭澤當(dāng)此時(shí),沈冥一世豪。
司馬寒如灰,禮樂卯金刀。
歲晚以字行,更始號(hào)元亮。
凄其望諸葛,骯臟猶漢相。
時(shí)無益州牧,指揮用諸將。
平生本朝心,歲月閱江浪。
空余時(shí)語工,落筆九天上。
向來非無人,此友獨(dú)可尚。
屬予剛制酒,無用酌杯盎。
欲招千載魂,斯文或宜當(dāng)。
|
|
宿舊彭澤懷陶令解釋:
《宿舊彭澤懷陶令》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
潛魚愿深渺,淵明無由逃。
彭澤當(dāng)此時(shí),沈冥一世豪。
司馬寒如灰,禮樂卯金刀。
歲晚以字行,更始號(hào)元亮。
凄其望諸葛,骯臟猶漢相。
時(shí)無益州牧,指揮用諸將。
平生本朝心,歲月閱江浪。
空余時(shí)語工,落筆九天上。
向來非無人,此友獨(dú)可尚。
屬予剛制酒,無用酌杯盎。
欲招千載魂,斯文或宜當(dāng)。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)友人陶令的思念之情。詩中通過對(duì)彭澤地區(qū)的描繪,抒發(fā)了對(duì)友人的思念之情以及對(duì)時(shí)代的感慨。作者在詩中以自己的心境和感受,表達(dá)了對(duì)友人的贊美和對(duì)時(shí)代變遷的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語言描繪了彭澤地區(qū)的景色,借此表達(dá)了作者對(duì)友人的深深思念。詩中的"潛魚愿深渺,淵明無由逃"意味著作者希望友人能夠不受局限,追求更廣闊的發(fā)展。"彭澤當(dāng)此時(shí),沈冥一世豪"表達(dá)了對(duì)彭澤地區(qū)的贊美和對(duì)友人的寄托。"司馬寒如灰,禮樂卯金刀"則表達(dá)了對(duì)時(shí)代的感慨,暗示了禮樂制度的式微和社會(huì)的動(dòng)蕩。
詩中還提到了諸葛亮、漢相等歷史人物,通過對(duì)歷史的回顧,表達(dá)了對(duì)英雄人物的向往和對(duì)時(shí)代變遷的感慨。"屬予剛制酒,無用酌杯盎"表明作者自己的才華和志向,希望能通過自己的文學(xué)創(chuàng)作招魂傳世,以表達(dá)自己的情感和思想。
整首詩詞以簡(jiǎn)練的語言、深情的思緒和對(duì)時(shí)代的感慨構(gòu)成,充滿了對(duì)友情和歷史的思考。同時(shí),通過對(duì)彭澤地區(qū)的描繪和對(duì)歷史人物的提及,詩中展現(xiàn)了作者對(duì)時(shí)代和社會(huì)的關(guān)注,表達(dá)了對(duì)友人的深深思念和對(duì)人生意義的思考。
|
|