|
|
|
國(guó)士懷珠玉,通津不易扛。
櫝藏心有待,褐短義難降。
寶唾歸青簡(jiǎn),晴虹貫夜窗。
直言方按劍,豈是故迷邦。
彈雀輕千仞,連城買一雙。
安知藍(lán)縷底,明月弄寒江。
|
|
被褐懷珠玉解釋:
詩(shī)詞:《被褐懷珠玉》
朝代:宋代
作者:黃庭堅(jiān)
被褐懷珠玉,
通津不易扛。
櫝藏心有待,
褐短義難降。
寶唾歸青簡(jiǎn),
晴虹貫夜窗。
直言方按劍,
豈是故迷邦。
彈雀輕千仞,
連城買一雙。
安知藍(lán)縷底,
明月弄寒江。
中文譯文:
披著褐色的衣袍懷揣著珍貴的寶玉,
通過(guò)繁忙的津渡并不容易承受。
心中的希望暫時(shí)被隱藏起來(lái),
褐色的短衣難以表達(dá)內(nèi)心的正直和義憤。
寶貴的珠寶回歸到青色的簡(jiǎn)冊(cè)里,
晴朗的虹霓穿過(guò)黑夜的窗欞。
直言不諱的人像拔劍一樣果敢,
豈能是對(duì)自己國(guó)家的迷失和誤解。
彈動(dòng)琴弦,輕靈地飛躍千丈高山,
只需一雙珍禽,連城都可以換取。
誰(shuí)能知道藍(lán)色綢緞的深處,
明亮的月光戲弄寒冷的江水。
詩(shī)意和賞析:
《被褐懷珠玉》是黃庭堅(jiān)的一首詩(shī),表達(dá)了詩(shī)人作為一個(gè)有志向和正直的國(guó)士,內(nèi)心懷揣珍貴的理想和價(jià)值觀,卻在現(xiàn)實(shí)世界中面臨種種困難和阻礙的境況。
詩(shī)中的"被褐"指的是穿著褐色的衣袍,象征著詩(shī)人的樸素和不事華麗的品質(zhì)。"懷珠玉"表示詩(shī)人內(nèi)心懷揣珍貴的寶玉,代表他對(duì)高尚精神和理想的追求。
"通津不易扛"指的是通過(guò)繁忙的津渡并不容易承受,意味著詩(shī)人在實(shí)現(xiàn)自己的理想和價(jià)值觀時(shí)面臨的困難和壓力。
"櫝藏心有待"表示詩(shī)人將內(nèi)心的希望隱藏起來(lái),等待時(shí)機(jī)的到來(lái)。"褐短義難降"指的是褐色短衣難以表達(dá)詩(shī)人內(nèi)心的正直和義憤。
"寶唾歸青簡(jiǎn)"中的"寶唾"指的是珍貴的寶玉,"青簡(jiǎn)"代表簡(jiǎn)冊(cè),表達(dá)了珍貴的思想被埋藏在不起眼的地方。"晴虹貫夜窗"形象地描繪了晴朗的虹霓穿過(guò)黑夜的窗欞,暗示詩(shī)人內(nèi)心的光明和希望。
"直言方按劍"表示直言不諱的人像拔劍一樣果敢,勇敢地表達(dá)自己的觀點(diǎn)。"豈是故迷邦"指詩(shī)人并非對(duì)自己的國(guó)家迷失和誤解,強(qiáng)調(diào)了他對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)和真摯。
"彈雀輕千仞"形容詩(shī)人彈動(dòng)琴弦的輕靈和飛躍,"連城買一雙"暗喻只需一雙珍禽,連整座城池都可以換取。這里表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于珍貴事物的追求和對(duì)于高尚精神的珍視。
"安知藍(lán)縷底"意味著誰(shuí)能了解藍(lán)色綢緞的深處,暗示了人們對(duì)于他內(nèi)心深處的真實(shí)想法和感受的無(wú)法理解。
"明月弄寒江"描繪了明亮的月光戲弄著寒冷的江水,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和憂傷。
整首詩(shī)體現(xiàn)了黃庭堅(jiān)作為一位忠誠(chéng)而理想追求的國(guó)士的情懷和境遇。盡管面臨困難和阻礙,詩(shī)人仍然懷揣著珍貴的理想和價(jià)值觀,堅(jiān)持直言不諱,努力追求光明和高尚。詩(shī)中運(yùn)用了比喻和意象的手法,將抽象的思想和情感生動(dòng)地展現(xiàn)出來(lái),給人以深刻的感受。
|
|