|
|
奉答子高見(jiàn)贈(zèng)十韻 / 作者:黃庭堅(jiān) |
柳徑雨著綿,竹齋風(fēng)隕籜。
屏處人事少,晴余鳥(niǎo)聲樂(lè)。
詩(shī)卷墮我前,謂從天上落。
君有古人風(fēng),詩(shī)如古人作。
簞瓢謝膏粱,翰墨化糟粕。
誤蒙東海觀,吾淺乃可酌。
真成聞道百,自謂莫己若。
謝生石韞玉,志尚本丘壑。
雖無(wú)首陽(yáng)粟,飲水亦不惡。
跫然何時(shí)來(lái),為我一發(fā)藥。
|
|
奉答子高見(jiàn)贈(zèng)十韻解釋:
《奉答子高見(jiàn)贈(zèng)十韻》是宋代文人黃庭堅(jiān)的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
柳徑雨著綿,竹齋風(fēng)隕籜。
柳樹(shù)下的小徑綿綿細(xì)雨,竹樓中的風(fēng)吹散了籜葉。
屏處人事少,晴余鳥(niǎo)聲樂(lè)。
隱居之地人煙稀少,晴朗時(shí)分鳥(niǎo)兒的歌聲愉悅動(dòng)聽(tīng)。
詩(shī)卷墮我前,謂從天上落。
一卷卷詩(shī)文擺在我面前,仿佛從天上落下來(lái)。
君有古人風(fēng),詩(shī)如古人作。
你有著古人的風(fēng)采,你的詩(shī)作也像古人的風(fēng)格。
簞瓢謝膏粱,翰墨化糟粕。
我用簡(jiǎn)樸的飯食來(lái)感謝過(guò)去的奢華,用墨跡來(lái)化解瑣碎的塵埃。
誤蒙東海觀,吾淺乃可酌。
我偶然受到東海觀音的庇佑,所以我這淺薄之人也敢自酌一杯。
真成聞道百,自謂莫己若。
雖然真正通達(dá)道理的人有很多,但我自認(rèn)為沒(méi)有人能與我相比。
謝生石韞玉,志尚本丘壑。
感謝生命中的際遇和機(jī)緣,讓我有機(jī)會(huì)展現(xiàn)自己的才華,我的志向只在于本身。
雖無(wú)首陽(yáng)粟,飲水亦不惡。
即使沒(méi)有上等的美食,我也不厭惡飲用清水。
跫然何時(shí)來(lái),為我一發(fā)藥。
什么時(shí)候才能來(lái)到我這里,給我一針良藥。
這首詩(shī)詞表達(dá)了黃庭堅(jiān)隱居清凈的生活態(tài)度和對(duì)詩(shī)藝的追求。他以簡(jiǎn)樸的生活方式,贊美了自然的美好,表達(dá)了對(duì)古人風(fēng)采和詩(shī)歌創(chuàng)作的敬仰。詩(shī)中展示了黃庭堅(jiān)對(duì)物質(zhì)享受的淡泊態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了個(gè)人志向和內(nèi)心追求的重要性。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了自然景物,通過(guò)對(duì)自己生活態(tài)度和追求的陳述,傳達(dá)了詩(shī)人心靈的寧?kù)o與自信。
|
|