|
|
|
上帝群玉府,道家蓬萊山。
延閣排霄起,圖書擅榮觀。
宮槐綠蔥蔥,岑絕非世間。
王度日修飭,文章麗朝班。
國器攻杞梓,珍群揜孔鶯。
中臺(tái)省符移,僚屬禮數(shù)寬。
品藻開英鑒,賞音發(fā)青彈。
儒林?jǐn)?shù)耆舊,少監(jiān)發(fā)新斑。
|
|
和孫莘老解釋:
《和孫莘老》是宋代文人黃庭堅(jiān)的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上帝群玉府,道家蓬萊山。
延閣排霄起,圖書擅榮觀。
宮槐綠蔥蔥,岑絕非世間。
王度日修飭,文章麗朝班。
國器攻杞梓,珍群揜孔鶯。
中臺(tái)省符移,僚屬禮數(shù)寬。
品藻開英鑒,賞音發(fā)青彈。
儒林?jǐn)?shù)耆舊,少監(jiān)發(fā)新斑。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)仙境般的景象,將上帝的群玉府和道家蓬萊山相對(duì)照。延閣聳入云霄,圖書館展現(xiàn)了輝煌的景象。宮槐樹翠綠蔥蘢,超越了塵世間的美。王公們?nèi)找剐揎椢牟?,文學(xué)在朝廷中得以璀璨。國家的文化器物攻克了杞梓木,珍貴的藝術(shù)品裝點(diǎn)了宮廷,孔雀鳴叫。中央政府的官員和僚屬之間的禮數(shù)寬厚。賞品之美展現(xiàn)在英明的鑒賞家眼前,音樂的聲音發(fā)出清脆的琴弦聲。儒林中的老前輩們?cè)跀?shù)不盡的歷史中閃耀,而新一代的學(xué)者們也開始嶄露頭角。
賞析:
《和孫莘老》以華麗的詞藻和豐富的意象描繪了一個(gè)充滿神奇和美好的仙境。上帝群玉府和道家蓬萊山是兩個(gè)象征著神秘和理想的地方,通過與宮廷和文化相對(duì)照,表達(dá)了對(duì)美好生活和文化繁榮的向往。詩中的圖書館和珍貴藝術(shù)品展示了文化的輝煌和宮廷的豪華。作者通過描寫宮槐樹的綠色和孔雀的鳴叫,營造了一個(gè)超越塵世的景象,強(qiáng)調(diào)了美的獨(dú)特和非凡。同時(shí),詩中也表達(dá)了對(duì)文人的贊美,稱贊了他們對(duì)修飾文章和發(fā)展文化的努力。最后,詩中出現(xiàn)的儒林前輩和新一代學(xué)者的對(duì)比,展示了傳統(tǒng)文化的延續(xù)和新生力量的崛起。
整體而言,這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和豐富的意象展現(xiàn)了作者對(duì)美好生活、文化繁榮和學(xué)者成就的向往,并以華麗的語言和藝術(shù)的手法將其表達(dá)出來,給人一種仙境般的感受,同時(shí)也讓讀者感受到了詩人對(duì)傳統(tǒng)文化的敬仰和對(duì)新一代學(xué)者的期望。
|
|