|
|
次以道韻寄范子夷子默 / 作者:黃庭堅 |
鼓缶多秦聲,琵琶作胡語。
是中非神奇,根器如此故。
范公秉文德,斷國極可否。
至今筦樞機,大度而少與。
蟬嫣世有人,風(fēng)壑嘯兩虎。
小心學(xué)忠孝,鄙事能垅畝。
持論不籧筱,奉身謝夸詡。
頗知城南園,文會英俊侶。
何當休沐歸,懷茗就煎去。
|
|
次以道韻寄范子夷子默解釋:
《次以道韻寄范子夷子默》是宋代黃庭堅創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鼓缶多秦聲,
琵琶作胡語。
是中非神奇,
根器如此故。
范公秉文德,
斷國極可否。
至今筦樞機,
大度而少與。
蟬嫣世有人,
風(fēng)壑嘯兩虎。
小心學(xué)忠孝,
鄙事能垅畝。
持論不籧筱,
奉身謝夸詡。
頗知城南園,
文會英俊侶。
何當休沐歸,
懷茗就煎去。
詩意和賞析:
這首詩詞以韻律工整的形式表達了黃庭堅對范子夷子默的思念和贊美之情。
詩的開頭描述了鼓缶和琵琶的聲音,鼓缶多是指戰(zhàn)爭中的戰(zhàn)鼓,琵琶則象征了胡人的語言和文化,暗示了歷史上中原與北方游牧民族的交往和交融,表達了這種文化融合的神奇之處,也反映了作者對歷史文化的關(guān)注。
接下來的幾句中,黃庭堅稱贊范子夷子默擁有卓越的才德,可以斷國家的大事,指出他在政務(wù)上的重要地位。然而,雖然范子夷子默具有廣博的才華和高瞻遠矚的眼光,但他卻很少與世人交往,保持著一種超然的態(tài)度。
詩的后半部分,黃庭堅提到了蟬和壑,蟬喻指世間有志之人,壑則指英雄之地。他告誡人們要謹慎學(xué)習(xí)忠孝,不將自己卷入瑣事之中,盡量避免平庸瑣碎的事務(wù),專注于追求高尚的品德和志向。他堅持自己的主張,不迎合權(quán)貴,也不諂媚奉承。他表示要以身體力行,而不是言辭夸夸其談。
最后兩句表達了黃庭堅對茶和茶文化的向往。他希望有一天能夠放下繁忙的工作,回到家中休息,泡一壺茶,享受寧靜和宴會的樂趣。
這首詩詞展示了黃庭堅對范子夷子默的敬佩和思念之情,同時也體現(xiàn)了他對高尚品德和志向的追求,并對茶文化的向往。整首詩意蘊含深遠,表達了作者對歷史、人生和文化的思考和感悟。
|
|