|
|
南康席上贈(zèng)劉李二君 / 作者:黃庭堅(jiān) |
伯倫酒德無(wú)人敵,太白詩(shī)名有古風(fēng)。
浪許薄才酬大雅,長(zhǎng)愁小戶對(duì)洪鍾。
月明如晝九江水,天靜無(wú)云五老峰。
此賞不疏真共喜,登臨歸興尚誰(shuí)同。
|
|
南康席上贈(zèng)劉李二君解釋:
《南康席上贈(zèng)劉李二君》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
伯倫酒德無(wú)人敵,
太白詩(shī)名有古風(fēng)。
浪許薄才酬大雅,
長(zhǎng)愁小戶對(duì)洪鍾。
月明如晝九江水,
天靜無(wú)云五老峰。
此賞不疏真共喜,
登臨歸興尚誰(shuí)同。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是黃庭堅(jiān)在南康宴席上贈(zèng)送給劉李二位朋友的。黃庭堅(jiān)以伯倫的酒德(指伯倫山的葡萄酒)無(wú)人能敵,以太白的詩(shī)名有古風(fēng)自比。他表示自己雖然才華不高,但也愿意以淺薄的才智回報(bào)朋友們的雅好。詩(shī)中表達(dá)了長(zhǎng)期以來(lái)小戶人家對(duì)于高雅文化的向往和愁悶,同時(shí)描繪了宴會(huì)場(chǎng)景下的美麗景色:明亮的月光照耀下的九江水和寧?kù)o無(wú)云的五老峰。最后,黃庭堅(jiān)表示這樣的賞析不會(huì)被人忽視,真心地與朋友們共同歡喜,也表達(dá)了自己對(duì)于歸鄉(xiāng)和登臨山巔的喜悅之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和思考。黃庭堅(jiān)自謙才智,但也表達(dá)了對(duì)文化和藝術(shù)的熱愛(ài),并愿意以自己的能力回報(bào)友情。他描繪了南康宴席的美景,通過(guò)月明和山峰的描繪,展現(xiàn)了作者在高山之巔登臨時(shí)的喜悅之情。詩(shī)中的"伯倫酒德"和"太白詩(shī)名"都是對(duì)古代文化和文學(xué)的致敬,展示了作者對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的文字表達(dá)了作者的情感和對(duì)自然景色的贊美,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)于友情和歡樂(lè)的珍視。這首詩(shī)詞流暢自然,意境清新,展示了黃庭堅(jiān)的文學(xué)才華和對(duì)美的獨(dú)特感悟。
|
|