|
|
|
中年畏病不舉酒,孤負(fù)東來(lái)數(shù)百觴。
喚客煎茶山店遠(yuǎn),看人秧稻午風(fēng)涼。
但知家里俱無(wú)恙,不用書(shū)來(lái)細(xì)作行。
一百八盤(pán)攜手上,玉今猶夢(mèng)遶羊腸。
|
|
新喻道中寄元明用觴字韻解釋:
《新喻道中寄元明用觴字韻》是宋代黃庭堅(jiān)所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
中年畏病不舉酒,
孤負(fù)東來(lái)數(shù)百觴。
喚客煎茶山店遠(yuǎn),
看人秧稻午風(fēng)涼。
但知家里俱無(wú)恙,
不用書(shū)來(lái)細(xì)作行。
一百八盤(pán)攜手上,
玉今猶夢(mèng)遶羊腸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人黃庭堅(jiān)中年時(shí)期的心境和感受。詩(shī)人因?yàn)榧膊《桓遗e起酒杯,感到孤單并對(duì)自己未能達(dá)到預(yù)期的成就感到遺憾。他在山店喚來(lái)客人煎茶,遠(yuǎn)望著人們勞作的稻田和午后涼風(fēng)。盡管如此,詩(shī)人仍然了解到自己的家庭安好,不需要通過(guò)書(shū)信來(lái)了解家人的近況。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人與友人一同攀登一百零八盤(pán)山道,并以羊腸盤(pán)繞的山路作為比喻,暗示著人生的曲折和艱辛。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了黃庭堅(jiān)中年時(shí)期的心情。詩(shī)人通過(guò)描繪自己疾病困擾下的孤獨(dú)和對(duì)成就的渴望,展現(xiàn)了他對(duì)人生的思考和感悟。盡管身體不佳,詩(shī)人仍然保持著對(duì)家人的牽掛和關(guān)心,這種深情凝于字里行間。最后兩句以攀登山路的形象,表達(dá)了詩(shī)人與友人共同面對(duì)困難和艱辛的決心和堅(jiān)持。整首詩(shī)詞以平實(shí)的語(yǔ)言傳達(dá)了作者內(nèi)心的真實(shí)感受,既有對(duì)生活的熱愛(ài)和珍惜,也有對(duì)未來(lái)的期待和努力。這種真摯的情感和對(duì)生活的思考使得這首詩(shī)詞具有深遠(yuǎn)的感染力。
|
|