|
|
|
白發(fā)霏霏雪點(diǎn)斑,朱櫻忽忽鳥(niǎo)銜殘。
公庭休吏進(jìn)湯餅,語(yǔ)燕無(wú)人窺井欄。
詩(shī)句多傳知有暇,道人相見(jiàn)不應(yīng)難。
老郎親屈延處士,風(fēng)味依稀如姓桓。
|
|
次韻漢公招七兄解釋?zhuān)?/h2>
《次韻漢公招七兄》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白發(fā)霏霏雪點(diǎn)斑,
朱櫻忽忽鳥(niǎo)銜殘。
公庭休吏進(jìn)湯餅,
語(yǔ)燕無(wú)人窺井欄。
詩(shī)句多傳知有暇,
道人相見(jiàn)不應(yīng)難。
老郎親屈延處士,
風(fēng)味依稀如姓桓。
中文譯文:
白發(fā)茂盛如云霧,雪點(diǎn)點(diǎn)地灑在頭上,
紅色櫻桃像火焰一樣,被鳥(niǎo)兒啄食殘留。
官庭已無(wú)吏人,只有進(jìn)來(lái)的湯餅,
燕子語(yǔ)言,無(wú)人窺視井欄。
這些詩(shī)句多傳揚(yáng),讓人有閑暇時(shí)知曉,
道士見(jiàn)面相互并不困難。
老朋友親切地稱呼延處士,
氣質(zhì)風(fēng)味依舊,就像姓桓的人一樣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一位年邁的人物,他的頭發(fā)已經(jīng)斑白如云霧,頭上有雪白的發(fā)絲。詩(shī)中還描繪了鳥(niǎo)兒啄食紅色櫻桃的畫(huà)面,櫻桃被啄食后只剩下殘留。接著,詩(shī)人描述了公庭中沒(méi)有吏人,只有進(jìn)來(lái)的湯餅,燕子在井欄上鳴叫,但無(wú)人窺視。這些描寫(xiě)呈現(xiàn)出一種靜謐和寂寥的氛圍。
詩(shī)的后半部分則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這位老朋友的思念之情。他說(shuō)這些詩(shī)句會(huì)傳播開(kāi)來(lái),讓人在閑暇時(shí)知曉。他相信作為道士的他們相見(jiàn)并不困難。詩(shī)人稱呼老朋友為"延處士",并贊美他的氣質(zhì)和風(fēng)味依舊,就像姓桓的人一樣。
賞析:
《次韻漢公招七兄》通過(guò)對(duì)自然景物和人物的描繪,展現(xiàn)出一種寂寥和思念之情。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言,勾勒出老年人物的形象和公庭的寂靜景象,傳達(dá)出歲月無(wú)情、生命易逝的主題。
詩(shī)中所提到的白發(fā)、雪點(diǎn)、朱櫻、鳥(niǎo)銜殘等形象都具有生命的暗示,與人物的衰老相呼應(yīng),同時(shí)也暗示著歲月的流逝和人事的變遷。而公庭中無(wú)人窺井欄的描寫(xiě),則表達(dá)了一種孤寂和被遺忘的感覺(jué)。
詩(shī)的后半部分展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)老朋友的深厚情感和對(duì)友誼的珍視。他相信這些詩(shī)句會(huì)流傳下去,讓人們?cè)陂e暇時(shí)了解他們之間的友情。詩(shī)人以"延處士"稱呼老朋友,贊美他的風(fēng)味和氣質(zhì)依舊如故,這種贊美既是對(duì)友情的肯定,也是對(duì)友誼長(zhǎng)久不變的祝福。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)《次韻漢公招七兄》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白發(fā)霏霏雪點(diǎn)斑,
朱櫻忽忽鳥(niǎo)銜殘。
公庭休吏進(jìn)湯餅,
語(yǔ)燕無(wú)人窺井欄。
詩(shī)句多傳知有暇,
道人相見(jiàn)不應(yīng)難。
老郎親屈延處士,
風(fēng)味依稀如姓桓。
中文譯文:
白發(fā)茂盛如云霧,頭發(fā)上有雪點(diǎn)斑駁,
紅色櫻桃飛快地被鳥(niǎo)兒啄食殘留。
公庭中沒(méi)有吏人,只有送來(lái)的湯餅,
燕子的語(yǔ)言,無(wú)人窺視井欄。
這些詩(shī)句多傳揚(yáng),讓人有閑暇時(shí)了解,
道士見(jiàn)面并不困難。
老朋友親切地稱呼延處士,
風(fēng)味和氣質(zhì)依舊,像姓桓的人一樣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過(guò)描繪自然景物和人物來(lái)表達(dá)對(duì)時(shí)光流逝和友情的思考。詩(shī)人用白發(fā)和雪點(diǎn)來(lái)形容人物,把頭發(fā)上的白發(fā)比作茂盛的云霧,雪點(diǎn)斑駁則象征歲月的痕跡。紅色櫻桃被鳥(niǎo)兒啄食殘留,暗示著生命的短暫和不可逆轉(zhuǎn)的變化。公庭中沒(méi)有吏人,只有送來(lái)的湯餅,燕子的語(yǔ)言無(wú)人聽(tīng)見(jiàn),傳達(dá)出一種寂寥和被遺忘的感覺(jué)。
詩(shī)的后半部分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情的思念和珍視。他相信這些詩(shī)句會(huì)傳播開(kāi)來(lái),讓人在閑暇時(shí)了解他們之間的友情。詩(shī)人以"延處士"稱呼老朋友,贊美他的風(fēng)味和氣質(zhì)仍然如故,這既是對(duì)友情的肯定,也是對(duì)友誼長(zhǎng)久不變的祝福。
賞析:
《次韻漢公招七兄》以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言描繪了衰老、寂寥和友情的主題。通過(guò)對(duì)自然景物和人物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了歲月無(wú)情、生命易逝的感慨。
詩(shī)中的白發(fā)和雪點(diǎn)暗示著歲月的流逝和衰老,而紅色櫻桃被鳥(niǎo)兒啄食殘留的形象則暗示著生命的短暫和不可逆轉(zhuǎn)。公庭中沒(méi)有吏人,燕子的語(yǔ)言無(wú)人聽(tīng)見(jiàn),傳達(dá)出一種寂寥和被遺忘的感覺(jué),強(qiáng)調(diào)了時(shí)光的流逝和人事的變遷。
詩(shī)的后半部分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情的思念和珍視。他相信這些詩(shī)句會(huì)流傳下去,讓人們?cè)陂e暇時(shí)了解他們之間的友情。詩(shī)人以"延處士"稱呼老朋友,贊美他的風(fēng)味和氣質(zhì)依舊如故,既表達(dá)了對(duì)友情的肯定,也表達(dá)了對(duì)友誼長(zhǎng)久不變的祝福。
整首
|
|