|
|
上卿翁請(qǐng)修武侯廟,遺像缺落,時(shí)崔卿權(quán)夔州 / 作者:杜甫 |
大賢為政即多聞,刺史真符不必分。
尚有西郊諸葛廟,臥龍無(wú)首對(duì)江濆。
|
|
上卿翁請(qǐng)修武侯廟,遺像缺落,時(shí)崔卿權(quán)夔州解釋?zhuān)?/h2>
中文譯文:
上卿翁請(qǐng)修武侯廟,
遺像缺落,
時(shí)崔卿權(quán)夔州。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)情景:某位身居高位的官吏請(qǐng)修復(fù)武侯廟時(shí)發(fā)現(xiàn)廟中的像已經(jīng)有所缺失,引發(fā)了作者的思考。作者提到了曾經(jīng)有一位賢人在政治上多有良好表現(xiàn),而另一位刺史卻并非真正符合賢人標(biāo)準(zhǔn)。然后,詩(shī)中提到了西郊還有一座諸葛廟,廟內(nèi)的臥龍像卻沒(méi)有頭部,對(duì)面是江濆。整首詩(shī)通過(guò)描述廟宇的缺失和巧合來(lái)表達(dá)對(duì)于社會(huì)亂象和政治現(xiàn)狀的擔(dān)憂(yōu)。
賞析:
這首詩(shī)以寫(xiě)景入手,通過(guò)描述廟宇中的缺失展示了社會(huì)政治的不完善和亂象。同時(shí),作者以此為引子,通過(guò)對(duì)比一位政治上有成就的賢人和并非真正賢人的刺史,暗示了社會(huì)政治中真正有能力的人往往被排除在外,權(quán)力往往掌握在不應(yīng)該掌權(quán)的人手中。最后作者提到了廟中的臥龍像沒(méi)有頭部,這其實(shí)是在暗喻現(xiàn)實(shí)中缺少真正有智慧和領(lǐng)導(dǎo)力的人。整首詩(shī)語(yǔ)意深遠(yuǎn),通過(guò)廟宇的缺失和巧合,傳達(dá)了作者對(duì)社會(huì)政治狀況的不滿(mǎn)和擔(dān)憂(yōu),展示了他對(duì)于中央政權(quán)的懷疑和反思。
|
|