|
|
客自潭府來稱明因寺僧作靜照堂求予作 / 作者:黃庭堅(jiān) |
客從潭府渡河梁,籍甚傳夸靜照堂。
正苦窮年對(duì)塵土,坐令合眼夢(mèng)湖湘。
市門曉日魚蝦白,鄰舍秋風(fēng)橘柚黃。
去馬來舟爭歲月,老僧元不下胡床。
|
|
客自潭府來稱明因寺僧作靜照堂求予作解釋:
《客自潭府來稱明因寺僧作靜照堂求予作》是宋代詩人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
客自潭府來稱明因寺僧作靜照堂求予作,
客人從潭府前來,稱贊明因寺的僧人創(chuàng)作的靜照堂,請(qǐng)求我也創(chuàng)作一首。
朝代:宋代
作者:黃庭堅(jiān)
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)客人從潭府來到明因寺,稱贊了僧人創(chuàng)作的靜照堂,并請(qǐng)求詩人黃庭堅(jiān)也創(chuàng)作一首詩。詩中通過客人的贊美和請(qǐng)求,表達(dá)了對(duì)靜照堂的景色和氛圍的向往,同時(shí)也反映了詩人自身的境遇和情感。
賞析:
黃庭堅(jiān)以客人的視角,描繪了來自潭府的客人經(jīng)過河梁,來到明因寺。明因寺是一個(gè)僧人創(chuàng)作的靜照堂,客人對(duì)其贊不絕口,并請(qǐng)求黃庭堅(jiān)也創(chuàng)作一首詩。詩中的客人表現(xiàn)出對(duì)靜照堂的景色和氛圍的喜愛,顯示了靜照堂的獨(dú)特魅力和美感。
然而,詩人在描述靜照堂的同時(shí),也透露出自己的境遇。他提到自己長期困于塵土之中,心境疲憊,渴望能夠有機(jī)會(huì)像客人一樣坐下來,閉上眼睛,夢(mèng)想著湖湘的美景,遠(yuǎn)離塵囂。市門處的魚蝦白色,鄰舍的秋風(fēng)讓橘柚變黃,這些細(xì)節(jié)描寫增添了詩詞的生動(dòng)感和情感色彩。
最后兩句表達(dá)了詩人的思考和心境。他意味深長地說,去馬來舟爭歲月,老僧元不下胡床。這里的“去馬來舟”意味著時(shí)間的流逝,歲月的競爭。而“老僧元不下胡床”則暗示了詩人自己的年邁和尋求安寧的心愿。
整首詩通過對(duì)客人的夸贊和請(qǐng)求,以及對(duì)自身處境的描寫,展現(xiàn)了作者對(duì)閑適、寧靜生活的向往,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和尋求心靈寄托的思考。黃庭堅(jiān)以獨(dú)特的筆觸和感受力,創(chuàng)作出了這首美麗的詩詞。
|
|