|
|
|
奪卻群生夏衣,成得衲僧臥具。
為伊業(yè)識茫茫,所以一奪一與。
三百四百野狐隊(duì),中有一兩個(gè)不瞌睡。
十方虛空百雜碎,寧不打破慳皮袋。
|
|
化氈頌解釋:
《化氈頌》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的作品。這首詩詞描繪了一個(gè)僧人為了獲得一件夏季衣物而進(jìn)行的種種努力,最終成功地?fù)Q得了一件斗篷。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
奪卻群生夏衣,
換得衲僧臥具。
為伊業(yè)識茫茫,
所以一奪一與。
三百四百野狐隊(duì),
中有一兩個(gè)不瞌睡。
十方虛空百雜碎,
寧不打破慳皮袋。
詩意:
這首詩詞以描繪僧人為主線,探討了追求和獲得的意義。詩中的僧人通過努力,奪取了一件夏季衣物,換得了自己所需要的衣被。他為了追求這個(gè)目標(biāo),不畏困難,展現(xiàn)出對事業(yè)的堅(jiān)定決心。詩中還描繪了一些形象,如野狐隊(duì)和虛空百雜碎,以突出追求的漫長和艱難。
賞析:
《化氈頌》通過簡潔而富有意境的語言,表達(dá)了追求事業(yè)的決心和毅力。詩中的奪取和交換,寓意著通過奮斗和付出可以換得所需的東西。詩人以衲僧的形象來象征追求精神境界的人,他們不畏艱辛,堅(jiān)持不懈地追求自己的目標(biāo)。
詩中提到的三百四百野狐隊(duì)和十方虛空百雜碎,形象生動地描繪了追求的過程中的諸多困難和阻礙。然而,詩人通過描繪其中有一兩個(gè)不瞌睡的狐貍和打破慳皮袋的意象,表達(dá)了追求者的堅(jiān)持和努力最終會克服各種困難,實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的信念。
整首詩詞以簡潔明快的語言展示了黃庭堅(jiān)對于追求的思考和理解,同時(shí)也表達(dá)了他對于堅(jiān)持和努力的贊美。這首詩詞以簡練的表達(dá)和形象的描繪,給讀者留下了深刻的印象,并激發(fā)了人們對于追求自己事業(yè)和目標(biāo)的思考。
|
|