|
|
|
想見蘇耽攜手僊,青山桑柘冒寒煙。
騏驎墮地思千里,虎豹憎人上九天。
風(fēng)雨極知雞自曉,雪霜寧與菌爭(zhēng)年。
何時(shí)確論傾樽酒,醫(yī)得儒生自圣顛。
|
|
再次韻寄子由解釋:
《再次韻寄子由》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
想見蘇耽攜手僊,
青山桑柘冒寒煙。
騏驎墮地思千里,
虎豹憎人上九天。
風(fēng)雨極知雞自曉,
雪霜寧與菌爭(zhēng)年。
何時(shí)確論傾樽酒,
醫(yī)得儒生自圣顛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)友人子由的思念之情。他渴望與子由再度相聚,共同游歷仙山,共賞青山中桑樹和柘樹冒出的寒煙。黃庭堅(jiān)感嘆著千里之外的友情,就像一匹優(yōu)秀的騏驎(馬匹)從天上墜落,難以忘懷。他認(rèn)為世間的虎豹都嫉妒人類能上升到九天之上。黃庭堅(jiān)提到風(fēng)雨的來(lái)臨,只有雞能夠準(zhǔn)確地預(yù)知,而雪霜?jiǎng)t與菌類爭(zhēng)奪年份。最后,黃庭堅(jiān)表達(dá)了希望與子由共飲美酒,醫(yī)治思想病痛,使儒生能夠達(dá)到圣人的高度。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)子由的思念和對(duì)友情的描繪,展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)細(xì)膩的情感和對(duì)人生境遇的思考。詩(shī)人以青山桑柘冒寒煙的景象來(lái)象征友情的珍貴和穩(wěn)定,同時(shí)通過(guò)騏驎墮地和虎豹憎人上九天的形象描繪了友情的卓越和超越常人的價(jià)值。詩(shī)中的風(fēng)雨、雪霜和菌爭(zhēng)年的描繪,反映了生活中的不確定性和競(jìng)爭(zhēng),但也表達(dá)了人生的堅(jiān)韌和頑強(qiáng)。最后,詩(shī)人希望通過(guò)與子由分享美酒,達(dá)到心靈的治愈和精神的升華,體現(xiàn)了儒家思想中修身齊家治國(guó)平天下的追求。
整體而言,這首詩(shī)詞以細(xì)膩的情感描繪了友情的珍貴與超越常人的價(jià)值,同時(shí)展現(xiàn)了對(duì)生活的思考和儒家思想的追求,使讀者在賞析中感受到人情世故、生活哲理和內(nèi)心的深邃。
|
|