|
|
奉留楚金長(zhǎng)老 / 作者:黃庭堅(jiān) |
長(zhǎng)安甚鬧不須驚,好與牛兒著鼻繩。
方便把他悲愿滿,斬新然佛大明燈。
|
|
奉留楚金長(zhǎng)老解釋:
《奉留楚金長(zhǎng)老》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
長(zhǎng)安非常喧鬧無(wú)需驚慌,
我愿與牛兒共同穿繩。
為了滿足他的悲愿,
我愿斬下新鮮的頭顱,
獻(xiàn)給佛陀作大明燈。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)喧鬧的長(zhǎng)安城,但詩(shī)人不為其所驚擾,而是表達(dá)了自己對(duì)佛教的虔誠(chéng)和愿望。詩(shī)中提到的牛兒和繩子是佛教中的象征,象征著眾生被束縛在生死輪回中。詩(shī)人表示愿意為了滿足眾生的悲愿,毅然斬?cái)噍喕氐氖`,獻(xiàn)身于佛教,成為照亮眾生的燈明。
賞析:
這首詩(shī)詞以長(zhǎng)安城的喧囂作為背景,通過(guò)對(duì)牛兒和鼻繩的比喻,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人世間眾生苦難的關(guān)注和愿望。詩(shī)人心懷慈悲,愿意以自己的行動(dòng)來(lái)幫助解脫眾生的痛苦,為他們點(diǎn)亮前行的明燈。詩(shī)中的"斬新然"一詞,表達(dá)了詩(shī)人的決心和勇氣,他愿意冒著一切風(fēng)險(xiǎn),超越世俗的束縛,追求更高層次的境界。
整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明快,用詞精準(zhǔn),意境深邃。通過(guò)對(duì)牛兒和鼻繩的象征性描寫(xiě),詩(shī)人將自己與眾生緊密聯(lián)系在一起,表達(dá)了他對(duì)眾生痛苦的同情和為眾生解脫的決心。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了詩(shī)人黃庭堅(jiān)崇高的人生觀和對(duì)佛教理念的追求,具有深刻的思想內(nèi)涵,值得我們細(xì)細(xì)品味。
|
|