|
|
|
聞道一稊米,出身縛簪纓。
懷我伐木友,寒衾夢(mèng)丁丁。
富貴但如此,百年半曲肱。
早晚相隨去,松根有茯苓。
|
|
戲答俞清老道人寒夜三首解釋:
詩(shī)詞:《戲答俞清老道人寒夜三首》
朝代:宋代
作者:黃庭堅(jiān)
聞道一稊米,
出身縛簪纓。
懷我伐木友,
寒衾夢(mèng)丁丁。
富貴但如此,
百年半曲肱。
早晚相隨去,
松根有茯苓。
中文譯文:
聽(tīng)說(shuō)有人只有一碗稊米,
出身卻被束縛于官職和封銜。
我懷念與伐木的朋友,
在寒冷的床上夢(mèng)見(jiàn)咚咚聲響。
富貴如此,也只是這樣而已,
百年人生只是一段短暫的援助。
早晚我們都將相隨離去,
松根下可能有茯苓草。
詩(shī)意及賞析:
這首詩(shī)是黃庭堅(jiān)寫(xiě)給名為俞清的老道士的回答,詩(shī)中表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)功名富貴的淡漠態(tài)度,以及對(duì)樸素生活和真摯情誼的向往。
詩(shī)的第一句“聞道一稊米”,描述了聽(tīng)說(shuō)有人只有一碗稊米,意味著這個(gè)人的生活非常貧困。接著,“出身縛簪纓”表明這個(gè)人卻被束縛于官職和封銜,即使身處高位,卻失去了自由。
第二句“懷我伐木友,寒衾夢(mèng)丁丁”,表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)樸素友誼的懷念。他在寒冷的床上夢(mèng)見(jiàn)與伐木的朋友共同勞作的情景,這種簡(jiǎn)單而真摯的友情使他感到溫暖和安慰。
接下來(lái)的兩句“富貴但如此,百年半曲肱”,表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)功名富貴的淡漠態(tài)度。他認(rèn)為富貴并不值得追求,因?yàn)槿松挥卸潭痰陌倌?,即使是最高的?quán)勢(shì)也只是暫時(shí)的援助。這里的“百年半曲肱”意味著人生只是一段短暫的輔助作用,不應(yīng)過(guò)分追求權(quán)勢(shì)和財(cái)富。
最后兩句“早晚相隨去,松根有茯苓”,表達(dá)了人生的無(wú)常和離別。無(wú)論是富貴還是貧困,我們最終都將離去,與生命的根源相隨,可能在松根下找到茯苓草,象征著回歸自然和平靜的心態(tài)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)功名富貴的淡漠態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了真摯友誼和樸素生活的重要性,并呼喚人們珍視當(dāng)下,追求內(nèi)心的平靜與自由。這種對(duì)樸素生活和真摯情誼的追求,體現(xiàn)了宋代文人的典型思想傾向,也反映了黃庭堅(jiān)個(gè)人的價(jià)值觀和人生態(tài)度。
|
|